Разодетый

rigged out, tricksy, bedight, dressy

разодетый в пух и прах — done up to kill
расфранченный; разодетый — duded up
расфранчённый; разодетый — duded-up
франтоватый; щегольской; разодетый — togged up
разодетый в шелка; в пышных одеждах — dressed in silks and satins
молодчик, разодетый по-модному; щёголь — jazz bo
при полном параде, разодетый в пух и прах, расфранчённый — dressed up fit to kill
разодетый в пух и прах; разодет в пух и прах; расфранченный — as gaudy as a peacock
ищущий удовольствий и развлечений; ведущий разгульную жизнь; разодетый — high-stepping
человек, идущий в ногу со временем; разодетый по-модному молодчик; альфонс — jazz-bo
ищущий удовольствий и развлечений; любящий пустить пыль в глаза; разодетый — high stepping
- out |aʊt|  — наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный
разодетый — spiffed out

Примеры со словом «разодетый»

Она вошла, разодетая в пух и прах.
She came in arrayed in all her finery.

Гости приехали, разодетые в пух и прах.
The guests arrived in all their finery.

Гости приехали на свадьбу, разодетые в пух и прах.
The guests arrived at the wedding in all their finery.

Город бурлил от приехавших на праздник гостей, разодетых в яркую одежду.
The town seethed with holiday visitors in bright clothes.

Она была разодета во все лучшее.
She was all togged up.

Она явилась на пикник, разодетая в "фирму".
She showed up for the picnic dressed to the teeth.