Разрешающий - перевод с русского на английский

permissive

Смотрите также: разрешать

Основные варианты перевода слова «разрешающий» на английский

- permissive |pərˈmɪsɪv|  — разрешающий, либеральный, позволяющий, терпимый, необязательный
разрешающий закон; разрешающий; закон — permissive law

Смотрите также

разрешающий приказ — go-ahead order
разрешающий столбец — pivot column
разрешение взлёта; разрешающий взлёт — clearing ground
разрешение вопроса; разрешающий вопрос — overcoming a linkage
подтверждающий приказ; разрешающий приказ — roger order
прибор, разрешающий доступ; средство доступа — access device
процесс принятия решений; разрешающий процесс — decision process
разрешающий дорожный знак; зелёный сигнал светофора — traffic pacer
список, разрешающий несвязный выбор нескольких строк — multiple-selection list box
приказ суда, разрешающий принести апелляционную жалобу — writ of false judgment
ещё 7 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- resolving |rɪˈzɑːlvɪŋ|  — разрешать, решать, принимать решение, выносить резолюцию
разрешающий оператор — resolving operator
разрешение спора; разрешающий спор — resolving a dispute
- enabling |eˈneɪbəlɪŋ|  — дающий возможность, уполномочивающий
разрешающий сигнал — enabling signal
закон конгресса, разрешающий территории начать подготовку к переходу в статус штата — enabling statute
закон конгресса, разрешающий территории начать подготовку к переходу к статусу штата — enabling legislation
- enable |ɪˈneɪbl|  — разрешать, давать возможность, облегчать, делать возможным
разрешающий криотрон — enable cryotron
прибор, разрешающий доступ — access enable device
разрешающий сигнал низкого уровня — active-low enable
ещё 3 примера свернуть

Примеры со словом «разрешающий»

Детям разрешают макать хлеб в суп.
The children are allowed to dunk their bread in the soup.

Мы не разрешаем прыгать в бассейн.
We don't allow diving in the pool.

Пограничники помахали нам, разрешая пройти.
The border guards waved us through.

Мне нельзя сегодня на улицу: папа не разрешает.
I can't come out tonight — my dad won't let me.

Начальник не разрешает мне изменить мой график .
My boss wouldn't allow me to change my schedule.

Родители не разрешают мне идти на эту вечеринку.
My parents wouldn't allow me to go to the party.

Мне разрешают выпить два бокала за три часа до ужина.
I am allowanced two glasses three hours before dinner.

Церковные лидеры не разрешали отклоняться от учения церкви.
Church leaders permitted no dissent from church teachings.

Я хочу изменить свой график, но мой начальник этого не разрешает.
I want to change my schedule, but my boss won't allow it.

Во время их ареста присяжным не разрешали говорить с журналистами.
During their sequestration, jurors were not allowed to speak to reporters.

Мы не разрешаем держать здесь собак. / Мы не пускаем сюда с собаками.
We don't allow dogs here

Дети всё утро ныли и канючили, но мать не разрешала им выйти на улицу.
The children were moaning and groaning all morning, but their mother would not let them go outside.