Распоряжение - перевод с русского на английский

disposal, order, disposition, command, bylaw, writ, do, say-so

Основные варианты перевода слова «распоряжение» на английский

- disposal |dɪˈspəʊzl|  — распоряжение, удаление, размещение, избавление, продажа, расположение
распоряжение имуществом — disposal of personal property
предоставить в ваше распоряжение — put at your disposal
предоставить в чьё-л. распоряжение — to place at smb.'s disposal
ещё 7 примеров свернуть
- order |ˈɔːrdər|  — заказ, порядок, приказ, распоряжение, ордер, орден, строй
важное распоряжение — substantial order
распоряжение полиции — order issued by police
местное распоряжение — local order
ещё 27 примеров свернуть
- disposition |ˌdɪspəˈzɪʃn|  — расположение, распоряжение, размещение, характер, склонность, нрав
свободное распоряжение — free disposition
завещательное распоряжение — testamentary disposition
распоряжение денежными средствами — disposition of cash assets
ещё 4 примера свернуть
- command |kəˈmænd|  — команда, командование, приказ, владение, распоряжение, власть
распоряжение финансами — command of finance
распоряжение ресурсами — command over resources
отдать категорическое распоряжение — to send an imperious command
- writ |rɪt|  — писание, приказ, предписание, повестка, распоряжение
распоряжение о наложении ареста на товары — writ of arrest
распоряжение об освобождении из-под стражи привилегированных лиц, арестованных по гражданскому делу — writ of privilege

Смотрите также

распоряжение суда — bench warrant
отдать распоряжение — to give the word
боевое распоряжение — field message
особое распоряжение — special directive
распоряжение фондом — managing a fund
получить распоряжение — be ordered
отдавать распоряжение — promulgate a directive
распоряжение о поставках — supply directive
станционное распоряжение — station directive
распоряжение правительства — government edict
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- direction |dəˈrekʃn / daɪˈrekʃn|  — направление, руководство, постановка, управление, правление, режиссура
устное распоряжение — verbal direction
письменное распоряжение — written direction
- orders |ˈɔːrdərz|  — духовный сан
поступить в чье-л. распоряжение — to place oneself under smb.'s orders
официальное распоряжение президента — authoritative orders from the president
- instructions |ˌɪnˈstrəkʃənz|  — инструкции, указания, наставления, предписания, наказ присяжным
распоряжение по аккредитиву — instructions under letter of credit
инструкция по франкированию; распоряжение о предоплате — prepayment instructions
- prescription |prɪˈskrɪpʃn|  — рецепт, рекомендация, установка, предписывание, право давности
правительственное распоряжение — governmental prescription
- decree |dɪˈkriː|  — указ, постановление, декрет, приказ, решение
распоряжение администрации — administrative decree
издавать распоряжение; постановлять; издать указ — issue a decree
промежуточное постановление [распоряжение, -ый приказ] — interlocutory decree [injunction, order]
судебное постановление; судебное распоряжение; судебное определение — decree of the court
- regulation |ˌreɡjʊˈleɪʃn|  — регулирование, правило, регуляция, регулировка, предписание
утверждать распоряжение — confirm regulation
исполнительное распоряжение по введению в действие или по применению нормативного акта — implementing regulation
это распоряжение трудно провести в жизнь, за соблюдением этого распоряжения трудно проследить — this regulation is difficult to enforce
- instruction |ɪnˈstrʌkʃn|  — инструкция, команда, обучение, инструктаж, предписание, директива
издать распоряжение — issue an instruction
выполнить распоряжение — fulfill instruction
оперативное распоряжение — operational instruction
ещё 10 примеров свернуть
- available |əˈveɪləbl|  — доступный, имеющийся, налицо, имеющийся в наличии, наличный
первый из прибывших в распоряжение — first available
предоставить книгу (в чьё-л. распоряжение) — to make the book available
часть наследственной массы, подпадающая под завещательное распоряжение — portion available for testamentary freedom

Примеры со словом «распоряжение»

С самого верха пришло распоряжение.
An order came from on high.

Она получила распоряжение явиться в суд.
She received an order to appear in court.

Он предоставил в моё распоряжение двух клерков.
He assigned me two clerks.

Они осуществляли полный контроль над распоряжением средств.
They had complete control over the disposal of the funds.

По словам друга из Нью-Мексико, там это распоряжение не причинило никаких хлопот.
A friend in New Mexico said that the order caused no trouble out there.

В их распоряжение был отдан целый дом, чтобы его тщательно вычистили и отремонтировали.
A whole house was placed in their hands, to be thoroughly cleansed and repaired.

Вы можете дать распоряжение организатору банкета принять на хранение пальто ваших гостей.
You can instruct your banquet coordinator to check the coats of your guests.

Распоряжение какими-л. экономическими благами — это не то же самое, что и владение этими благами.
The administration of certain economic goods is also different from ownership.

Директор школы издал распоряжение, согласно которому в школе запрещалось носить шапки, — только и всего.
The school principal issued a fiat that caps were not to be worn inside the school, and that was that.

Он предоставил в его распоряжение прекрасный костюм и договорился, чтобы его кормили в долг в одном кафе.
He gave him the use of a beautiful suit and arranged for him to eat on the cuff in the cafe.

Я в вашем распоряжении.
I am at your disposal.

Я полностью в вашем распоряжении.
I am entirely at your service.