Распространяться - перевод с русского на английский

spread, propagate, circulate, proliferate, dilate, expatiate, enlarge

Основные варианты перевода слова «распространяться» на английский

- spread |spred|  — распространять, распространяться, расширять, разноситься, разносить
распространяться на — to spread to
распространяться по — solar radiation is spread over this spectrum
распространяться по сети — spread across a network
ещё 5 примеров свернуть
- propagate |ˈprɑːpəɡeɪt|  — распространять, распространяться, размножать, размножаться, разводить
распространяться в атмосфере — propagate in atmosphere
распространяться по световоду — propagate along a light guide
распространяться без отражений — propagate without reflection
распространяться в направлении к — propagate in the direction to
- expatiate |ɪkˈspeɪʃɪeɪt|  — распространяться, разглагольствовать
распространяться на какую-л. тему /о каком-л. предмете/ — to expatiate upon a subject
- enlarge |ɪnˈlɑːrdʒ|  — увеличивать, увеличиваться, расширять, расширяться, распространяться
распространяться на какую-л. тему — to enlarge upon a theme
вдаваться в подробности; распространяться — enlarge upon
- permeate |ˈpɜːrmɪeɪt|  — проникать, распространяться, пропитывать, проходить сквозь
распространяться; распространиться — permeate among
- seep |siːp|  — просачиваться, проникать, протекать, распространяться
распространяться; просачиваться; проникать — seep out
- gain ground  — делать успехи, продвигаться вперед, преуспевать, распространяться
продвигаться впёрёд; распространяться; делать успехи — gain ground on

Смотрите также

распространяться; порхать — fly about
распространяться на новый рынок — branch out into a new market
распространяться на; годиться для — be good for
не давать распространяться слухам — curb speculation
не давать пожару распространяться — to keep a fire under
распространяться, делаться обычным — to grow rife
распространяться о; задерживаться на — dwell upon
быстро распространяться; расти как грибы — mushroom out
распространяться о всяких скучных случаях — to recite dull cases
распространяться; быстро расти; развиваться — burgeon out
ещё 13 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- travel |ˈtrævl|  — путешествовать, ехать, ездить, перемещаться, передвигаться
распространяться волнами — travel in waves
- amplify |ˈæmplɪfaɪ|  — усиливать, расширять, расширяться, увеличивать, развивать
распространяться — amplify on
распространяться о чём-л. — to amplify on /upon/ smth.
- extend |ɪkˈstend|  — продлить, распространять, расширять, простирать, простираться
распространяться на; иррадиировать; простираться — extend into
распространяться на; распространять на; переносить на — extend to
- run |rʌn|  — работать, бежать, управлять, бегать, проходить, вести, проводить, идти
распространяться на большие расстояния — run to great distances
- subject |ˈsʌbdʒɪkt|  — подвергать, подчинять, покорять, представлять
по этому вопросу можно распространяться бесконечно — the subject is one capable of almost indefinite expansion

Примеры со словом «распространяться»

Нет нужды распространяться об этом.
It is needless to dilate.

Сообщение начало распространяться по организации.
The message has begun to percolate through the organization.

Расизм продолжает распространяться в нашем обществе.
Racism continues to permeate our society.

Бактерии могли распространяться биотеррористами по воздуху.
The bacteria could be spread by bioterrorists through the air.

Болезни могут распространяться из-за плохих санитарных условий.
Diseases can spread from poor sanitation.

Болезнь продолжала распространяться, пока не охватила всю челюсть.
The disease continued to spread until it involved the entire jaw.

Телепередачи прекратились, когда беспорядки начали распространяться.
Television shows were blacked out as the trouble spread.

Существует реальная опасность того, что болезнь может распространяться.
There is a real danger that the disease might spread.

Привычка долго распространяться об очевидном делает её очень скучным оратором.
Her habit of belaboring the obvious makes her a very boring speaker.

Коснутся ли меня новые правила? / Будут ли новые правила распространяться на меня?
Will the new rules affect me?

Веселье и смех — это последнее, что ожидаешь найти на похоронах, но мы пришли туда, чтобы отпраздновать его жизнь, а не распространяться о его смерти.
Hilarity is the last thing you expect to find at a funeral, but we were there to celebrate his life rather than to dwell on his death.

Сплетни стали распространяться с ужасающей быстротой.
The gossip began to hot up.