Родные - перевод с русского на английский

people, loved ones

Основные варианты перевода слова «родные» на английский

- people |ˈpiːpl|  — люди, народ, население, жители, нация, служащие, родные, родственники
как поживают все ваши (родные)? — how are all your people?
мои родственники; мои родные; домашний — my people

Смотрите также

родные горы — natal mountain-peaks
родные сестры — sisters of the whole blood
родные братья — brothers of the whole blood
вы и все ваши (родные) — you and yours
родные, родственники — nearest and dearest
родные братья и сестры — whole blood brothers and sisters
я и мои (родные), я и моя семья — me and mine
лары и пенаты; образн. тж. домашний очаг, родные пенаты — Lares and Penates
коллектив цирковых артистов; знакомые места; родные места — back yard
биологические родители; родные отец и мать; кровные родители — natural parents
выгнать кого-л. из дому, заставить кого-л. покинуть родные места — to uproot smb. from his home

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- native |ˈneɪtɪv|  — уроженец, уроженка, туземец, туземка, дикарь
родина, родные края — one's native heath
покидать родные берега — to part from one's native shore

Примеры со словом «родные»

Друзья и родные покинули его.
He was deserted by his friends and family.

Родные начали видеть в нём паразита.
The family began to see him as a leech.

Родные продолжали его выгораживать.
His family kept covering for him.

Родные поехали её провожать в аэропорт.
Her family went to see her off at the airport.

Родные гордятся всеми её научными достижениями.
Her family is proud of all her academic accomplishments.

Родные поддерживали его попытки стать писателем.
His family was supportive of his attempts to be a writer.

Родные отреклись от него за то, что он их опозорил.
He was disowned for bringing shame to the family.

Все его друзья и родные были на другом конце света.
His friends and family were all on the other side of the world.

Война заставила тысячи людей покинуть родные места.
The war has displaced thousands of people.

Война заставила тысячи людей покинуть родные места.
The war has caused the displacement of thousands of people.

Его родные всё ещё оплакивают трагическую смерть Джона.
His family are still mourning John's tragic death.

Она покинула родные места, очарованная блеском большого города.
She left her hometown, attracted to the glamour of the big city.