Родня - перевод с русского на английский

relatives, kin, kinsfolk, kinfolk, folk, sib, cousinage

Основные варианты перевода слова «родня» на английский

- kin |kɪn|  — родственники, род, семья, родня, родство, свойство
вся родня, родные и родственники — kith and kin

Смотрите также

родня со стороны мужа или жены; родственник со стороны мужа — in-laws

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- kindred |ˈkɪndrəd|  — род, родственники, кровное родство, клан, сходство характеров
вся родня — all one's kindred

Примеры со словом «родня»

Лисы — близкая родня собак.
Foxes are closely akin to dogs.

Вся моя родня живёт на Востоке.
My kinsfolk all live in the East.

Они её дальняя родня /дальние родственники/.
They are her distant kin.

Я переезжаю в Детройт, потому что у меня там родня.
I'm moving to Detroit because I have some family there.

Мне приходится переводить, когда родня моей жены из Австрии приезжает в США.
I have to translate when my in-laws from Austria visit the U.S.

Она была измотана после визита к родне мужа.
She was frazzled after the visit of her in-laws.

Давай пригласим на праздники всю нашу родню.
Let's invite all our kinfolk for the holidays.

Я решил навестить родителей /родных, своих, родню/.
I decided to pay my folks a visit.

Она на улице ругает на чем свет стоит соседку и всю ее родню.
She is out giving the dozens to her neighbor.

Ты не можешь просто так его бросить лишь потому, что он не ладит с твоей родней.
You can't just walk out on him because he doesn't get on with your family.