Сгущать - перевод с русского на английский

thicken, condense, coagulate, deepen, boil down, congeal, inspissate

Основные варианты перевода слова «сгущать» на английский

- thicken |ˈθɪkən|  — сгущать, сгущаться, утолщать, утолщаться, сгустить, сгуститься
сгущать шлам — to thicken slime
сгущать раствор — to thicken a solution
сгущать латекс выпариванием — thicken the latex by evaporation
- condense |kənˈdens|  — конденсировать, конденсироваться, уплотняться, сгущать, сгущаться
сгущать сетку — condense the grid
- deepen |ˈdiːpən|  — углублять, углубляться, расширять, усиливать, усиливаться, сгущать
сгущать тени — to deepen the shades
- evaporate |ɪˈvæpəreɪt|  — испарять, испаряться, выпаривать, улетучиваться, исчезать, сгущать
сгущать латекс выпариванием; выпаривать латекс — evaporate the latex

Смотрите также

сгущать сеть опорных точек — intensify the control
преувеличивать, сгущать краски — to draw it strong
сгущать краски, сильно преувеличивать — to lay on the colours too thickly
сгущать краски, накручивать всякие ужасы — to pile up / on the agony
сгущать краски; изображать (что-л.) в мрачном свете — to paint the devil blacker than he is
сгущать сеть опорных точек; сгущать сеть триангуляции — density the control
наносить сеть опорных точек; сгущать сеть опорных точек — plot the control points
сгущать краски (для усиления эффекта), накручивать всякие ужасы — to pile up /on/ the agony
незачем сгущать краски; ≅ не так уж всё страшно, как вы изображаете — there's no need to dramatize
возбуждать половое влечение; делать привлекательным; сгущать краски — sex up

Примеры со словом «сгущать»

Холодный воздух сгущал пар.
The cold air condensed the steam.

Не верь всему тому, что он говорит. Он, как обычно, сгущает краски.
Don't believe everything he says, he's probably piling it on as usual.