Сдержанный - перевод с русского на английский

discreet, restrained, reserved, restrain, moderate, reticent, refrained

Основные варианты перевода слова «сдержанный» на английский

- restrained |rɪˈstreɪnd|  — сдержанный, ограниченный, умеренный
выдержанный; сдержанный — self restrained
сдержанный галоп; кентер — restrained gallop
сдержанная формулировка; сдержанный тон — restrained language
- dry |draɪ|  — сухой, засушливый, высохший, сдержанный, твердый, сыпучий, холодный
сдержанный юмор — dry wit
сдержанный, бесстрастный юмор — dry humour
- composed |kəmˈpəʊzd|  — спокойный, сдержанный, владеющий собой
невозмутимый; сдержанный; спокойный — self composed
- low-key  — неброский, сдержанный
сдержанный стиль; строгий стиль — a low-key style
- suppressed |səˈprest|  — подавленный, сдерживаемый, сдержанный, запрещенный
а) сдержанный гнев; б) затаённая злоба — suppressed anger

Смотрите также

сдержанный цвет — sombre colour
сдержанный приём — qualified welcome
сдержанный протест — lot protest
вялый, сдержанный ответ — lukewarm response
очень сдержанный человек — a very quiet man
сдержанный, строгий стиль — chaste style
от природы сдержанный человек — an unexpansive man by nature
сдержанный; молчаливый; замкнутый — close lipped
сдержанный подход; спокойный подход — lot approach
горячий [сдержанный, восторженный] приём — warm [cool /qualified/, enthusiastic] welcome
ещё 5 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- decent |ˈdiːsnt|  — приличный, порядочный, пристойный, скромный, подходящий, славный
сдержанный в выражениях — decent in conversation

Примеры со словом «сдержанный»

Он человек сдержанный.
He is a temperate man.

Правительство выбрало более сдержанный ответ на эту угрозу.
The government chose a more muted response to the threat.

Её муж по натуре человек сдержанный, и она давно уже смирилась с этим фактом.
Her husband is by nature a reticent person, and she resigned herself to that fact long ago.

Тон статьи был сдержанным.
The article was moderate in tone.

Она весьма сдержанная молодая женщина.
She is a very reserved young woman.

Её ответ был кратким, ясным и сдержанным.
Her reply was crisp and unemotional.

Его лицо побагровело от сдержанной ярости.
Repressed rage turned his face scarlet.

Комната была декорирована в сдержанных тонах.
The room was decorated with restrained colors.

Она необыкновенно сдержанна по отношению к сыну.
She's strangely reticent about her son.

Ей хотелось, чтобы Элеонора была очень сдержанной с ним.
She desired Eleanor to be very distant with him. (H. Wood)

Он был очень сдержанным и говорил только то, что необходимо.
He was very discreet, only saying what was necessary.

не знаю, интересно (выражает сомнение или сдержанное недоверие)
I wonder!