Сомнение - перевод с русского на английский

doubt, question, challenge, hesitation, discredit, query, disbelief

Основные варианты перевода слова «сомнение» на английский

- doubt |daʊt|  — сомнение
вызвать сомнение — raise a doubt
брать под сомнение — throw doubt upon
серьезное сомнение — deep doubt
ещё 24 примера свернуть
- question |ˈkwestʃən|  — вопрос, сомнение, проблема, дело, обсуждаемый вопрос, пытка
разрешить сомнение — to clear up a question
ставить под сомнение чьё-л. право на что-л. — to question smb.'s right to smth.
ставить под сомнение; подвергнуть сомнению — call into question
ещё 3 примера свернуть
- challenge |ˈtʃælɪndʒ|  — вызов, проблема, сомнение, отвод, сложная задача
поставить под сомнение — bring into challenge
ставить под сомнение правомочность будущего члена жюри — challenge a prospective juror
выражать сомнение в целесообразности какой-л. процедуры — to challenge the wisdom of a procedure
поставить что-л. под сомнение; бросить тень сомнения на что-л. — to bring smth. into challenge
- discredit |dɪsˈkredɪt|  — дискредитация, сомнение, недоверие, компрометация
поставить под сомнение его предыдущие показания — cast discredit on his previous evidence
ставить идею под сомнение; дискредитировать идею — discredit an idea
поставить под сомнение (его предыдущие показания) — to throw /to cast/ discredit on (his previous evidence)
- distrust |dɪsˈtrʌst|  — недоверие, подозрение, сомнение
выражать недоверие; выражать сомнение — express distrust
- impeachment |ɪmˈpiːtʃmənt|  — импичмент, обвинение, сомнение, привлечение к суду
сомнение в правдивости свидетеля — impeachment of the veracity of a witness

Смотрите также

я всё ставил под сомнение — I perhapsed everything
ставить под сомнение заявление — to dispute a statement
ставить под сомнение мастерство — dispute skills
вопрос, поставленный под сомнение — issue disputed
это внушает сомнение относительно — this casts some doubts on the validity of
ставить под сомнение заявление [факт] — to dispute a statement [a fact]
ставить чью-л. честность под сомнение — to impugn smb.'s honesty
ставить под сомнение свои шансы на успех — to prejudice one's chances of success
ставить под сомнение результаты выборов — contest the elections
вызывать смех [гнев, негодование, сомнение] — to provoke laughter [anger, indignation, doubt]
ещё 12 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- doubtful |ˈdaʊtfl|  — сомнительный, сомневающийся, недостоверный, подозрительный
документ, вызывающий сомнение — doubtful instrument
невменяемость, вызывающая сомнение; невменяемость, вызывающая сомнения — doubtful insanity
- questionable |ˈkwestʃənəbl|  — сомнительный, подозрительный, пользующийся плохой репутацией
утверждение, вызывающее сомнение; не внушающее доверия утверждение — questionable assertion
- dubious |ˈduːbɪəs|  — сомнительный, подозрительный, сомневающийся, колеблющийся, мнительный
на его лице отразилось сомнение; судя по лицу, он сомневался — his face had a dubious expression
невменяемость, вызывающая сомнение; сомнительная невменяемость — dubious insanity

Примеры со словом «сомнение»

Вы ставите мои слова под сомнение?
Are you questioning what I'm saying?

Джеральд с сомнением покачал головой.
Gerald shook his head doubtfully.

Учёные всё чаще ставят под сомнение эти факты.
Increasingly, scientists are questioning the data.

Хозяин магазина с сомнением рассматривал чек.
The shopkeeper eyed the cheque with doubt.

Подлинность этих реликвий остаётся под сомнением.
The authenticity of the relics is open to doubt.

Дарвин поставил под сомнение неизменяемость видов.
Darwin challenged the fixity of species.

Будущее мирных переговоров находится под сомнением.
The future of the peace talks is in doubt.

Оба игрока поставили это решение судьи под сомнение.
Both players queried the umpire's decision.

Он поставил под сомнение репутацию своего соперника.
He impugned his rival's character.

Полиция поставила под сомнение точность его показаний.
The police questioned the accuracy of his statement.

Они поставили под сомнение его руководство профсоюзом.
They challenged his leadership of the union.

Было высказано сомнение в благонадёжности иммигрантов.
Doubt was expressed as to the good faith of the immigrants.