Сталкиваться - перевод с русского на английский

face, encounter, collide, clash, interfere, impinge, impact, hurtle, jar

Основные варианты перевода слова «сталкиваться» на английский

- face |feɪs|  — сталкиваться, стоять лицом, наталкиваться, смело встречать, отделывать
сталкиваться с трудностями — face difficulties
сталкиваться с перспективой — face the prospect
сталкиваться с последствиями — face consequences
ещё 6 примеров свернуть
- encounter |ɪnˈkaʊntər|  — сталкиваться, наталкиваться, неожиданно встретить
сталкиваться с кризисом — encounter crisis
- collide |kəˈlaɪd|  — сталкиваться, вступать в противоречие, сшибаться
сталкиваться с; наскочить; толкнуть — collide with
сталкиваться с большой силой; с большой силой сталкиваться — collide violently
- clash |klæʃ|  — конфликтовать, сталкиваться, дисгармонировать, расходиться
столкновение с полицией; сталкиваться с полицией — clash with the police
- interfere |ˌɪntərˈfɪr|  — вмешиваться, мешать, мешаться, интерферировать, сталкиваться
сталкиваться с; помешать; мешать — interfere with
сталкиваться с заявкой на патент — interfere with an application
- impinge |ɪmˈpɪndʒ|  — посягать, сталкиваться, ударяться, нарушать, вторгаться, покушаться
сталкиваться; падать на; повлиять — impinge on

Смотрите также

сталкиваться с проблемой — to grapple with a problem
сталкиваться с конкуренцией — to meet with competition
сталкиваться с препятствием — to fail to clear
сталкиваться; отбрасывать; сталкивать — dash against
сталкиваться; подвергаться; встречаться — be exposed
встречаться, сталкиваться; подвергаться — to be exposed (to)
сталкиваться с; конфликтовать; находить на — come up against
наталкиваться на; натолкнуться на; сталкиваться с — jostle against
сталкиваться с трудностями; столкнуться с трудностями — be up against difficulties
сталкиваться с трудностями; сталкиваться с проблемами — be up against problems
ещё 6 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- confront |kənˈfrʌnt|  — противостоять, столкнуться, стоять против, сопоставлять
сталкиваться с вопросом — confront a question
- run into  — столкнуться, случайно встретиться, наезжать, вбегать, вбежать, впадать в
сталкиваться с трудностями; столкнуться с трудностями; встречать трудности — run into difficulties
- foul |faʊl|  — засорять, засоряться, загаживать, портить, портиться, пачкать, пачкаться
сталкиваться — go foul
сталкиваться; рассориться; ссориться — fall foul
вступить в конфликт; брать на абордаж; сталкиваться — run foul

Примеры со словом «сталкиваться»

С этой проблемой нам придётся периодически сталкиваться.
The problem will recur periodically.

Наркоторговцы будут сталкиваться с более жёсткими приговорами.
Drug traffickers will face stiffer sentences.

Он жутко тупит, когда приходится сталкиваться с любого рода техникой.
He is a real thickhead when confronted with anything mechanical.

Многие решили, что лучше жить в изгнании, чем сталкиваться с гонениями.
Many chose to live as exiles rather than face persecution.

Честолюбивой женщине, пытающейся самой пробиться в жизни, приходится сталкиваться с жестким сопротивлением.
The professional woman may face stiff opposition when she tries to bootstrap her way up.

Сейчас работники сталкиваются с сокращениями.
The workers are now facing redundancy.

Стамбул — место, где сталкиваются Восток и Запад
Istanbul, where east and west collide

Миллионы людей сталкиваются с голодом каждый день.
Millions of people face starvation every day.

Кандидат сталкивается с сильной оппозицией в сенате.
The nominee faces strong opposition in the Senate.

Клиенты сталкиваются с невероятным количеством выбора.
Customers are confronted with a bewildering amount of choice.

У меня такое ощущение, что я где-то с этим сталкивался раньше.
I have an impression that I have somewhere met with it before.

Струйные принтеры обычно сталкиваются с проблемой высыхания.
Inkjet printers commonly experience a problem of drying out.