Съезд - перевод с русского на английский

congress, convention, conference, rally, synod, cong, Congress

Основные варианты перевода слова «съезд» на английский

- congress |ˈkɑːŋɡrəs|  — конгресс, съезд
съезд партии — a party congress
съезд врачей — a medical congress
съезд профсоюзов — trade-union congress
ещё 7 примеров свернуть
- convention |kənˈvenʃn|  — конвенция, соглашение, съезд, собрание, условность, конвент, договор
ежегодный съезд — annual convention
съезд бизнесменов — convention of businessmen
съезд /конференция, симпозиум/ учителей — teachers' convention
ещё 4 примера свернуть
- rally |ˈrælɪ|  — ралли, собрание, авторалли, слет, оживление, съезд, сбор, восстановление
проводить съезд — to hold / organize a rally
политический съезд — political rally

Смотрите также

съезд путей — connections between tracks
временный съезд — temporary crossover
правоповоротный съезд — outer connector
централизованный съезд — cross-over interlocking
двойной стрелочный съезд — two-rail crossing
пересечённая трасса; съезд — cross-over track
подход к пересечению; съезд — intersection leg
проводить форум /съезд, слёт/ — to hold a forum
съезд на развязке автомобильных дорог — interchange leg
прямые выборы делегатов на партийный съезд — direct primaries
ещё 5 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- ramp |ræmp|  — скат, аппарель, трап, уклон, наклонная плоскость, борт, грабеж, ярость
съезд на транспортной развязке — interchange ramp
съезд с основной дороги; наклонный съезд — exit ramp
наклонный въезд; наклонный съезд; пандус — entrance ramp

Примеры со словом «съезд»

Он избран делегатом съезда.
He's been chosen as a delegate to the convention.

Она должна выступить на съезде.
She has to make a speech at the convention.

Они пропустили съезд с шоссе на Манхэттен.
They missed the off-ramp to Manhattan.

Сделайте съезд на Лэйк Драйв у Чарльз стрит.
Take the Lake Drive ramp at Charles Street.

Джонс выступал на ежегодном съезде учителей.
Jones spoke at the teachers' annual convention.

Журналист давал материалы о съезде в местную газету.
The reporter covered the convention for the local newspaper.

В кулуарах съезда было заключено множество тайных сделок.
Many private deals were made backstage at the convention.

Каждое лето мы посещаем ежегодный недельный съезд учителей.
We go to the weeklong annual teachers' convention every summer.

Их дружба началась со случайной встречи на съезде предпринимателей.
Their friendship began with a chance meeting at a business convention.

Если вы пропустите поворот, вам придется проехать 20 миль до следующего съезда.
If you miss the turnoff, you’ll have to go 20 miles to the next exit.

Перед съездом состоялась дискуссия по поводу внешней политики и экономического курса.
Before the convention, there was debate over the foreign policy and economic planks.

Премьер-министр созывает национальный съезд для написания новой нерасовой конституции.
The prime minister call a national convention to write a new nonracial constitution.