Тянуть - перевод с русского на английский

pull, stretch, drag, draw, haul, tug, drag out, pull at, run on, heave

Смотрите также в объяснительном словаре: Тянуть

Основные варианты перевода слова «тянуть» на английский

- pull |pʊl|  — тянуть, вытащить, потянуть, дергать, вытаскивать, тащить, натягивать
тянуть рикшу — to pull a rickshaw
тянуть рычаг на себя — to pull a lever
наваливаться на вёсла — to pull hard
ещё 3 примера свернуть
- drag |dræɡ|  — тянуть, тащить, тащиться, волочить, волочиться, влачить, буксировать
тянуть сеть — to drag a net
тянуть вниз — exercise a downward drag
тянуть мышь — drag the mouse
протягивать мерную ленту; тянуть мерную ленту — drag the tape
- draw |drɔː|  — рисовать, привлекать, черпать, проводить, начертить, тянуть, составлять
тянуть жребий — to draw lots
тянуть состав — to draw a train
тянуть повозку — draw a cart
ещё 5 примеров свернуть
- haul |hɔːl|  — буксировать, тащить, тянуть, перевозить, подвозить, волочить, откатывать
тянуть — haul away
тянуть канат — to haul at /upon/ a rope
тянуть фургон — to haul a wagon
- heave |hiːv|  — бросать, поднимать, вздыматься, тужиться, тянуть, швырять, поворачивать
тянуть на канате — to heave on a rope

Смотрите также

тянуть ноту — to dwell on a note
выбирать; тянуть — bowse away
сварка тянуть шов — to deposit a run
тянуть старую песню — to sing the same song over and over again
тянуть деньги с кого-л. — to put the lug on smb.
бросать [тянуть] жребий — to cast [to draw] lots
приходится тянуть лямку — it's a constant grind
тянуть одну и ту же песню — harp on the same note
выбирать; сгонять; тянуть — round in
тянуть телефонный провод — run out a telephone line
ещё 19 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- lay |leɪ|  — лежать, возложить, уложить, прокладывать, класть, укладывать, возлагать
прокладывать кабель; проложить кабель; тянуть кабель — lay a cable
- procrastinate |prəʊˈkræstɪneɪt|  — мешкать, отсрочивать, откладывать со дня на день
тянуть время — procrastinate the time
- stall |stɔːl|  — глохнуть, ставить в стойло, задерживать, терять скорость, останавливать
тянуть время, стараться выиграть время — to stall for time

Примеры со словом «тянуть»

Она устала тянуть лямку в конторе.
She was tired of working as an office drudge.

Брось тянуть время и отвечай на мой вопрос!
Quit stalling and answer my question!

Кот тебя поцарапает, если не перестанешь тянуть его за хвост.
The cat will scratch you if you keep pulling its tail.

Мы трое будем тянуть жребий, кому выпадет честь сопровождать его.
We three will draw cuts for the honour of going with him.

Не стоит (с этим) тянуть: вы всего лишь откладываете неприятную минуту.
Don't delay, you're only putting off the evil hour.

Команда, набравшая большее количество очков, старалась тянуть время.
The winning side was trying to run out the clock.

Когда эти двое начинают тянуть друг на друга, остальные не вмешиваются.
When those two square off everyone gets out of the way.

Её сильно тянуло к нему.
She felt a strong attraction to him.

Их явно тянуло друг к другу.
The attraction between them was palpable.

Нарты тянула собачья упряжка.
A dog team pulled the sled.

Джо тянул /дёргал/ её за рукав.
Joe was tugging at her sleeve.

Тебя всегда тянуло на дармовщину.
You 've always been a sucker for freebies.