Уделить - перевод с русского на английский

give, spare

Основные варианты перевода слова «уделить» на английский

- give |ɡɪv|  — давать, придать, отдавать, предоставлять, уделить, дарить, выдавать
уделить внимание вопросу — to give attention to the matter
я смогу уделить вам полчаса завтра — I can give you half an hour tomorrow
уделить некоторое внимание какому-л. вопросу; проблеме — give some consideration to the matter

Смотрите также

уделить внимание, выслушать — to lend one's ear(s)
благоволите уделить мне внимание — favor me with your attention
уделить внимание; выслушивать; выслушать — lend one's ears
уделить внимание; прислушиваться; выслушивать — lend one's ear
вы свободны /вы сможете уделить мне время/ завтра утром? — are you available tomorrow morning?
уделить первоочерёдное внимание; уделить особое внимание — accord special priority

Примеры со словом «уделить»

Прошу уделить мне ваше полное внимание.
Please give me your full attention.

Ты не мог бы уделить мне несколько минут?
Can you spare me a few minutes?

Извините, я не могу уделить время (на что то).
Sorry, I can't spare the time.

С вашей стороны очень любезно уделить мне столько времени.
It's very kind of you to spare me so much of your time.

Мистер Кардиган может уделить вам время сегодня в 9 часов утра.
Mr Cardigan can fit you in this morning at 9.

Я бы хотел, чтобы вы пришли, когда сможете уделить мне пару часов.
I'd like you to come over when you can spare a couple of hours.

Похоже, вашим растениям не помешало бы уделить немного внимания.
Your plants look like they could do with a bit of attention.

Теперь, когда он ушёл, я могу уделить вам своё безраздельное внимание.
Now he's gone, I can give you my undivided attention.

Первое измерение, которому нужно уделить внимание — пространственное.
The first dimension to concentrate on is the spatial one.

Компания планирует уделить особое внимание продаже нужных нам станков.
The company is planning to major on offering the machines we need.

Следует уделить должное внимание рассмотрению всех аспектов этого вопроса.
Due regard should be given to all facets of the question.

Вы не могли бы уделить несколько минут, чтобы ответить на несколько вопросов?
Can you spare a few moments to answer some questions?