Учитывать - перевод с русского на английский

consider, allow, reckon in, take into account, into account

Основные варианты перевода слова «учитывать» на английский

- consider |kənˈsɪdər|  — считать, считаться, рассматривать, учитывать, принимать во внимание
учитывать конъюнктуру рынка — consider market conditions
- allow |əˈlaʊ|  — позволять, допускать, разрешать, предоставлять, давать, учитывать
учитывать погрешность — to allow for error
учитывать другие расходы — to allow for other expenses
учитывать возможность потерь — allow for casualties
ещё 4 примера свернуть
- take into account  — учитывать, принимать во внимание, принять во внимание, иметь в виду, принимать в расчет, брать в расчет, учет, учитывающий
учитывать — take into account / consideration
учитывать соображения — take into account the considerations of...
учитывать обстоятельства дела — take into account circumstances of case
- into account  — учитывать, во внимание, в расчет, в виду, к сведению, в учет, в счет
учитывать расходы — take expenses into account
учитывать оговорку — take a clause into account
учитывать обстоятельства — take the circumstances into account
- borne in mind  — учитывать, иметь в виду
необходимо учитывать; надо иметь в виду; надо помнить — it must be borne in mind

Смотрите также

учитывать акцепт — register an acceptance
если не учитывать — not counting
не учитывать факты — to ignore the facts
учитывать получения — deduct receipts as they arrive
необходимо учитывать — it should not be overlooked
учитывать потребность — offset a demand
не учитывать переменную — omit a variable
добросовестно учитывать — heed scrupulously
то, чего нельзя не учитывать — not to be sneezed at
учитывать показания прибора — to regard indicator display
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- discount |ˈdɪskaʊnt|  — дисконтировать, обесценивать, снижать, не принимать в расчет
учитывать банковский акцепт — discount a banker's acceptance
принимать к учёту; учитывать — take on discount
дисконтировать заранее; заранее учитывать — discount in advance
заранее учитывать возможное повышение или понижение цен; действовать — discount the market
кредитная линия, согласно которой банк обязуется учитывать векселя в пределах оговоренной суммы — discount credit line
- consult |kənˈsʌlt|  — консультировать, консультироваться, советоваться, советовать
учитывать интересы — consult interests
учитывать /принимать во внимание/ чьи-л. интересы [чувства] — to consult smb.'s interests [feelings]
- account |əˈkaʊnt|  — приходиться, отчитываться, считать, отвечать, объяснять, рассматривать
учитывать взнос — credit a deposit to an account
учитывать; учесть — take account of
полностью учитывать — take into complete account
ещё 5 примеров свернуть
- incorporate |ɪnˈkɔːrpəreɪt|  — объединять, объединяться, соединяться, смешиваться, смешивать, принимать
учитывать результаты испытаний при подготовке плана — incorporate test results into the plan

Примеры со словом «учитывать»

Вы должны учитывать её возраст.
You must consider her age.

Важно учитывать групповую динамику.
Group dynamics are important to consider.

Во-вторых, мы должны учитывать экономику.
Second, we must consider the economy.

Им пришлось учитывать непредвиденные расходы.
They had to plan for contingent expenses.

Вам необходимо учитывать последние изменения.
You must factor in the recent developments.

Вам необходимо учитывать, что ему всего три года.
You have to consider that he is only three years old.

Папе сейчас очень нелегко — и это нужно учитывать.
Dad's under pressure — you have to make allowances.

Хорошо отмечать успех, но важнее учитывать уроки неудач.
It's fine to celebrate success but it is more important to heed the lessons of failure.Bill Gates

Приходится учитывать сравнительные достоинства обоих подходов.
The relative merits of both approaches have to be considered.

Приходится учитывать любые внешние факторы, влияющие на успех бизнеса.
You have to consider any extrinsic factors in the success of the business.

Погода является одной из тех переменных, которые приходится учитывать.
The weather is one variable to be considered.

Когда определяешь сумму контракта, нужно учитывать все возможные трудности.
We must reckon with all possible difficulties when we are considering the cost of the contract.