Хлестать - перевод с русского на английский

whip, slash, lash

Основные варианты перевода слова «хлестать» на английский

- whip |wɪp|  — взбить, хлестать, спереть, сечь, трепаться, подхлестывать
(от)хлестать, (от)стегать кнутом — to beat with a whip

Смотрите также

хлестать кофе весь день — to mainline coffee all day long
хлестать лошадь; стегать лошадь — thresh a horse
выкладывать деньги; хлестать лошадь; сыпаться — shower down

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- thrash |θræʃ|  — бить, молотить, пороть, отлупить, побеждать, взгреть, побеждать в борьбе
стегать /хлестать/ лошадь — to thrash a horse

Примеры со словом «хлестать»

Дождь хлестал по крыше.
The rain lashed against the roof.

Ветер хлестал ему в лицо.
The wind was flaying his face.

Ветер хлестал их по лицу.
The wind whipped their faces.

Из моего носа хлестала кровь.
Blood was gushing out of my nose.

Высокая трава хлестала на ветру.
The tall grass whipped in the wind.

Кровь хлестала из раны на её руке.
Blood was spouting from the wound in her arm.

По оконному стеклу хлестал дождь .
Rain whipped across the window pane.

Ветер хлестал её волосами по глазам.
The wind whipped her hair into her eyes.

Кровь фонтаном хлестала из его груди.
A fountain of blood was pouring from his chest.

Лошади хлещут себя хвостами, отгоняя мух.
Horses flick their tails to make flies go away.

Мальчишки хлестали друг друга полотенцами.
The boys were flicking each other with towels.

Он ничего не делает, только пиво целыми днями хлещет.
He does nothing but swill beer all day.