Хлопоты - перевод с русского на английский

trouble, bother, ado, botheration

Основные варианты перевода слова «хлопоты» на английский

- trouble |ˈtrʌbl|  — беспокойство, неприятность, беда, затруднение, тревога, хлопоты, горе
ненужные хлопоты — needless trouble

Смотрите также

мирские хлопоты — secular concerns
домашние хлопоты — household routines
доставлять кому-л. лишние хлопоты — to take smb. out of his way

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- cares |ˈkerz|  — уход, забота, заботы, осторожность, внимание, попечение, призрение
повседневные хлопоты — daily cares
повседневные хлопоты [интересы] — daily cares [interest]

Примеры со словом «хлопоты»

Вся эта бумажная работа - сплошные хлопоты.
All this paperwork is a hassle.

Договорённость отвозить детей в школу и обратно, поочерёдно с другими родителями, уменьшает связанные с этим хлопоты.
A car pool alleviates some of the stress of driving the kids to and from school every day.

Все эти вечные хлопоты по дому мне уже надоели.
The daily grind really gets me down.

Я думаю, что забота о детях и бесконечные хлопоты по дому подорвали ее здоровье.
I thought having all the kids and working took it out of her.

Вы избавили меня от хлопот.
You have rescued me from trouble.

У него была пропасть хлопот.
He has had a world of troubles.

Я мог бы уберечь себя от хлопот.
I could have spared myself the trouble.

Этот ученик доставляет учителю много хлопот.
The pupil gives the teacher much trouble.

С детьми вроде Тома полно хлопот на любом уроке.
A kid like Tom would be a liability in any classroom.

— Это просто не стоит таких хлопот. — Вот именно.
“It's just not worth the trouble.” “Exactly.”

Бедняга, эта машина доставляет тебе столько хлопот!
You poor sod - that car's really giving you hell.

...невесту застали за обычными предсвадебными хлопотами...
...a bride to be caught up in the usual prenuptial ado...