Чудесный - перевод с русского на английский

wonderful, marvelous, wondrous, fantastic, glorious, fantastical

Основные варианты перевода слова «чудесный» на английский

- wonderful |ˈwʌndərfl|  — замечательный, чудесный, удивительный, чудный
чудесный вид на море — a wonderful look-out over the sea
- glorious |ˈɡlɔːrɪəs|  — славный, великолепный, прекрасный, чудесный, восхитительный, знаменитый
чудесный день — glorious day
чудесный закат — glorious sunset
чудесный день [закат] — glorious day [sunset]

Смотрите также

чудесный малый — topping fellow
чудесный фильм — a dilly of a movie
он чудесный малый — he is no end of a fellow
чудесный; отличный — hotsy-totsy
удивительный; чудесный — you-beaut
чудесный; что надо; отличный — hotsy totsy
он чудесный /милый/ старичок — he is an old love
чудесный день!, вот так денек! — this is something like a day!
чудесный день, природа радуется — all nature looks gay
весёлый /чудесный, солнечный/ день — cheerful day
чудесный миг, очарование этой минуты — the magic of the moment
превосходный, чудесный, великолепный — something like
его дом чудесный, у него прекрасный дом — his is a fine house

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- miraculous |mɪˈrækjələs|  — чудотворный, чудодейственный, удивительный, сверхъестественный
чудесный улов рыбы — miraculous catch of fish
- beautiful |ˈbjuːtɪfl|  — красивый, прекрасный, превосходный
у этой клубники чудесный аромат — these strawberries have a beautiful flavour

Примеры со словом «чудесный»

Какой чудесный дом!
What a lovely house!

Это был чудесный вечер.
It's been a beaut evening.

У этого цветка чудесный аромат.
The flower has a wonderful scent.

Из окон открывается чудесный вид на озеро.
The windows open on a beautiful view of the lake.

Я терпеть его не могу, но вот моя жена считает, что он чудесный.
I can't stand him, but my wife thinks he's marvellous.

Впереди был чудесный летний день, и мы могли делать, что только пожелаем.
We had a glorious summer afternoon before us to do as we pleased.

Данный очерк представляет собой чудесный пример лаконичности и ясности.
The essay is a marvel of concision and clarity.

милый, чудесный ребёнок, которого охотно усыновила бы любая семейная пара
a lovesome child that any couple would eagerly adopt

Сегодня такой чудесный день (т.е. хорошая погода), почему бы и не пойти поплавать?
It's such a nice day (=good weather), why not go for a swim?

Какой чудесный день!
This is a beaut of a day!

Она поет бесподобно. Какой чудесный голос!
She can sing like nobody's business. What a set of pipes!

Вчера мы провели у него дома чудесный вечер.
We had a funky party at his place last night.