Is it my turn yet?
Это еще не моя очередь?
Give the wheel another turn.
Крутани-ка колесо ещё раз.
They turned and walked away.
Они развернулись и ушли.
He turned aside to let me pass.
Он свернул в сторону, чтобы меня пропустить.
She slowly turned the doorknob.
Она медленно повернула дверную ручку.
The patient turned onto his side.
Пациент повернулся на бок.
She turned to leave — but stopped.
Она повернулась, чтобы уйти, но остановилась.
You have to wait your turn in line.
Вам придётся подождать своей очереди.
He turned the key and opened the door.
Он повернул ключ и открыл дверь.
He tightened the screw with one last turn.
Он затянул винт, повернув его в последний раз.
Take a left-hand turn at the next intersection.
На следующем перекрёстке сделайте поворот налево.
Turn the steering wheel all the way to the left.
Поверните рулевое колесо до упора влево.
Someone turned the switch and the lights came on.
Кто-то повернул выключатель, и зажёгся свет.
With a turn of the switch, the lights came back on.
Поворот выключателя — и свет вновь зажёгся.
The photographer asked her to turn slightly to her left.
Фотограф попросил её повернуться чуть-чуть влево.
He turned himself around to see the back of his shirt in the mirror.
Он повернулся вокруг, чтобы увидеть в зеркале тыльную часть рубашки.
ещё 9 примеров свернуть