Воспитанно

mannerly

Смотрите также: воспитанный

Фразы со словом «воспитанно»

вести себя как подобает воспитанной женщине — behave like a lady
она старалась казаться необычайно воспитанной — she put on her best manners
такие выражения не подобают даме /воспитанной девочке/ — such language is not at all ladylike
характерный для воспитанного человека; хороших кровей; воспитанный — well bred
характерный для воспитанного человека; благовоспитанный; чистопородный — well-bred
вести себя как подобает воспитанной женщине; соблюдать достоинство женщины — to behave like a lady
основным правилом воспитанного человека является учёт интересов других людей — a fundamental of good behaviour is consideration for other people
воспитанный — with good manners
он плохо воспитан — he has no manners
он плохо воспитан — he lacks polish
быть хорошо воспитанным — have a sense of decorum
быть хорошо воспитанным — to have a sense of decorum

Примеры со словом «воспитанно»

Он хорошо воспитан.
He is well-bred.

Я был воспитан в католической вере.
I was brought up a Catholic.

Все её дети были такими воспитанными.
Her children all had such good manners.

Он был воспитан в баптистской религии.
He was raised in the Baptist religion.

Это женщина хорошо воспитанная и утончённая.
She is a woman of breeding and refinement.

Он был воспитан в презрении к рассказам священников.
He had been nurtured in contempt for the tales of priests.

Он самый воспитанный и послушный мальчик из всех, кого я знаю.
He is the most well-mannered, well-behaved boy I know.

На вид этот молодой лейтенант был явно богат и хорошо воспитан.
The young lieutenant had an air of wealth and good breeding.

Её, воспитанную в благородной семье, начала возмущать неотёсанность жениха.
Having been brought up in a genteel family, she began to resent her fiancé's lowbred ways.

Почему ты не можешь быть, как твоя сестра — хорошо воспитанным образцовым ребёнком?
Why can't you be like your sister, who is such a well-behaved model child?

Воспитанная в семье, ведущей кочевой образ жизни, она посещала полдюжины разных средних школ.
Raised in a nomadic family, she attended half a dozen different high schools.

Он на удивление воспитан для человека, который вырос в маленьком городке с ограниченными культурными возможностями.
He's remarkably couth for someone who grew up in a small town with limited cultural opportunities.