Запутавшийся - перевод с русского на английский

puzzle-headed, puzzle-pated, mixed-up

Смотрите также: запутаться

Основные варианты перевода слова «запутавшийся» на английский

- mixed-up |ˈmɪk ˈˌstəp|  — запутавшийся, растерянный
запутавшийся /сбившийся с пути/ подросток — a mixed-up kid

Смотрите также

запутавшийся лапами — fouled by the flukes
запутавшийся штоком — fouled by the stock
вконец запутавшийся — deep in difficulties
запутавшийся в долгах — immersed in debt
запутавшийся; запутанный — balled-up
запутавшийся в трудностях — embrangled in difficulties
запутавшийся в тенётах лжи — caught in the cobweb of lies
запутавшийся (ходовой) винт — fouled screw
в затруднении; запутавшийся — hard put it
запутавшийся в собственных сетях — caught in his own toils
запутавшийся якорь; нечистый якорь — fouled anchor
запутавшийся; перепутанный; сконфуженный — mixed up
невротический; запутавшийся; несчастливый — screwed-up

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- entangled |enˈtæŋɡəld|  — запутанный, путаный
запутавшийся в противоречиях — entangled in contradictions

Примеры со словом «запутавшийся»

Что-то красное запуталось в ветвях.
A red thing was caught in the branches.

В сети могут запутаться мелкие животные.
Small animals can get entangled in the net.

Мы запутались: не знаем, что делать дальше.
We're confused about what to do next.

Если вы в чём то запутались, позвоните мне.
If you're confused about anything, phone me.

Я запутался, и пришлось начать всё сначала.
I got mixed up and had to start over.

Её нога запуталась в проволоке /в проводах/.
She got her foot caught in the wire.

Леска рыбака запуталась в подводных корнях.
The fisherman's line became enmeshed in roots under the water.

Она заплела кукле волосы, чтобы они не запутались..
She plaited the doll's hair so it wouldn't tangle.

Молодой беглец постепенно запутался в паутине лжи.
The young runaway gradually became entangled in a web of lies.

Его ноги запутались в сети, и он не смог освободиться.
His legs became caught in the net, and he was unable to get himself free.

Его воздушный змей запутался в верхних ветвях дерева.
His kite got tangled in the topmost branches of the tree.

Он почесал голову, и его волосы запутались ещё больше.
He scratched his head and messed his hair even more.