Барский

Варианты перевода

master's — барский, хозяйский, господский

Прямой перевод, указывающий на принадлежность хозяину, барину. Используется для описания предметов, мест или собственности.

The master's house stood on a hill overlooking the village. / Барский дом стоял на холме с видом на деревню.

He was sitting comfortably in the master's chair by the fire. / Он удобно устроился в барском кресле у камина.

The servants were forbidden to enter the master's study. / Слугам было запрещено входить в барский кабинет.

lordly — величественный, царственный, надменный

Описывает поведение, жесты ии образ жизни, подобающий лорду. Может иметь как нейтральный оттенок (величественный), так и отрицательный (надменный, высокомерный).

He gave a lordly wave of his hand to dismiss us. / Он сделал барский (величественный) жест рукой, чтобы отпустить нас.

They lived in lordly style, with dozens of servants. / Они жили по-барски, с десятками слуг.

His lordly disdain for our simple food was insulting. / Его барское презрение к нашей простой еде было оскорбительным.

She has very lordly manners and expects everyone to wait on her. / У неё очень барские замашки, и она ожидает, что все будут её обслуживать.

haughty — надменный, высокомерный, заносчивый, спесивый

Ярко выраженный негативный оттенок. Означает высокомерный, надменный, заносчивый, смотрящий на других свысока. Идеально подходит для описания тона, взгляда или поведения.

She replied with a haughty look on her face. / Она ответила с барским (высокомерным) выражением лица.

His haughty tone made it clear he didn't respect our opinion. / Его барский (надменный) тон ясно давал понять, что он не уважает наше мнение.

I was offended by his haughty dismissal of my suggestion. / Меня оскорбило то, как он с барским (высокомерным) пренебрежением отверг моё предложение.

imperious — властный, повелительный, начальственный

Отрицательный оттенок, близкий к ‘haughty’. Подчеркивает властность, повелительность и ожидание немедленного, беспрекословного подчинения.

She silenced the crowd with an imperious gesture. / Она заставила толпу замолчать властным (барским) жестом.

He was an imperious man who was used to being obeyed. / Он был властным (барским) человеком, привыкшим к тому, что ему подчиняются.

The director's imperious demands exhausted the entire team. / Барские (повелительные) требования директора измотали всю команду.

aristocratic — аристократический, благородный, знатный

Указывает на принадлежность к аристократии или на черты, свойственные ей: утонченность, благородство, изысканность.

She had fine, aristocratic features and a graceful posture. / У неё были тонкие, аристократические (барские) черты лица и грациозная осанка.

Despite his poverty, he maintained an aristocratic dignity. / Несмотря на свою бедность, он сохранял барское (аристократическое) достоинство.

He comes from an old aristocratic family. / Он родом из старинной благородной (аристократической) семьи.

patrician — аристократический, знатный, благородный

Схоже с ‘aristocratic’, но с историческим оттенком (относится к патрициям Древнего Рима). Указывает на благородное происхождение, утонченный вкус и манеры.

Her patrician tastes were evident in her choice of art. / Её барский (утонченный) вкус был очевиден в выборе произведений искусства.

He had a patrician air about him, even in simple clothes. / В нём чувствовалась барская (аристократическая) порода, даже в простой одежде.

The senator had a classic, patrician profile. / У сенатора был классический, аристократический (барский) профиль.

princely — царский, щедрый, роскошный

Положительный оттенок. Используется для описания чего-то очень щедрого, роскошного или величественного. Часто употребляется с деньгами, подарками или владениями.

He was paid a princely sum for his work. / За свою работу он получил поистине царское (барское) вознаграждение.

The young couple received a princely gift from the bride's father. / Молодожёны получили от отца невесты барский (щедрый) подарок.

They lived in princely splendor. / Они жили в царской (барской) роскоши.

baronial — баронский, величественный, грандиозный

Относящийся к барону. Обычно описывает что-то большое, величественное и впечатляющее, особенно здания, залы или их интерьеры.

The hotel's dining room was a baronial hall with a high ceiling. / Обеденный зал отеля представлял собой барский (баронский) чертог с высоким потолком.

The fireplace was of baronial proportions. / Камин был барских (огромных) размеров.

The house was furnished on a baronial scale. / Дом был обставлен с барским (грандиозным) размахом.

grand — величественный, грандиозный, роскошный, великолепный

Означает ‘величественный’, ‘роскошный’, ‘важный’. Может описывать как предметы и места, так и манеры.

They are accustomed to a grand lifestyle. / Они привыкли к барскому (роскошному) образу жизни.

He has grand plans to redevelop the entire estate. / У него барские (грандиозные) планы по переустройству всего поместья.

The wedding was a very grand affair. / Свадьба была очень пышным (барским) торжеством.

seigniorial — сеньориальный, феодальный, помещичий

Более формальный или исторический термин, относящийся к феодальному сеньору или помещику и его владениям.

The family held seigniorial rights over these lands for centuries. / Семья веками владела барскими (сеньориальными) правами на эти земли.

The museum has a map of the old seigniorial system of France. / В музее есть карта старой сеньориальной (барской) системы Франции.

Peasants were obligated to work on the seigniorial estate. / Крестьяне были обязаны работать в барском (сеньориальном) поместье.

Сообщить об ошибке или дополнить