Правки в словаре      Переводы: Новые   Проверенные   Мои
Помощь

На этой странице вы можете ознакомиться c правками от пользователей, которые были добавлены на сайт. Новые правки могут находиться на проверке от нескольких часов до нескольких дней. Дополнить словарь или сообщить об ошибке вы можете с помощью ссылки "Дополнение / ошибка" в нижней части страниц словаря.

Doodles-каракули / doodles

Прислал(а): almostvenus (17.02.23)

По запросу Snoop ошибка в русском переводе : to snoop around — вмешиваться не в чужие дела; вмешиваться не в свои дела; выслеживать / snoop

Прислал(а): etomoycila (17.02.23)

Въ британскомъ произношеніи нѣтъ диктора / nighty

Прислал(а): The Bringing of Light (24.12.22)

Finance брит. |ˈfæɪnæns| Транскрипция указана правильно, но звуковое произношение меняет ударение на второй слог. / finance

Прислал(а): po1ishka (24.12.22)

Добавьте, пожалуйста, слово indiscriminable - в значении "не отличимый от / не способный быть отличенным от". Слово редкое, но используется. У вас есть слово indiscriminate, но оно не подходит для описания состояния явлений. Пример: "sequential polygamy is indiscriminable from casual sleeping around". / indiscriminate

   Слово не найдено ни в одном из англоязычных словарей. Приведите, пожалуйста, ссылку на словарь.

Прислал(а): gfgf_rgfgfg (24.12.22)

В слове "outdate" в транскрипции забыли указать звук "ɪ", но в аудиозаписи слышится. Должна быть транскрипция "aʊtˈdeɪt" (подтверждение: Cambridge Dictionary). / outdate

Прислал(а): cablock3 (24.12.22)

Добрый день! Перепутаны британская и американская транскрипции. Указано, что американский вариант - |ˈhəʊlseɪlə|, а британский - |ˈhəʊlˌseɪlər|. Актуально на 15:22, 21.12.2022. / wholesaler

Прислал(а): lolettakekova (24.12.22)

Отсутствуютъ транскрипціи / rufus

Прислал(а): The Bringing of Light (20.12.22)

well - задолго He'd already been there well before I came - Он уже был там задолго до того, как я пришел / well

   Пример добавлен, но перевод имеет право только в связке well before

Прислал(а): avoroshchenko (20.12.22)

|ˈbrɔːrlər| — первая r лишняя / brawler

Прислал(а): The Bringing of Light (20.12.22)

streamer может переводится как пароход источник учебник английского языка 10 класс spotlight / streamer

   Не нашли такого варианта перевода в других словарях

Прислал(а): timur45433 (20.12.22)

Добавьте, пожалуйста, слово mentalize - To understand the behavior of others as a product of their mental state / mentalize

   Данного слова нет ни в одном словаре, включая Urban

Прислал(а): gfgf_rgfgfg (20.12.22)

Добавьте, пожалуйста, слово comorbidity / impairment

Прислал(а): gfgf_rgfgfg (20.12.22)

strenuousness / strenuousness

Прислал(а): dabzee (20.12.22)

Добавьте, пожалуйста, слово incentivize - to make someone want to do something / incentivize

Прислал(а): gfgf_rgfgfg (20.12.22)

Вот нафига мне видеть в заголовке вкладки "Точный перевод", мне нужно видеть слово, например, "Church". / ban

  Учтём ваше пожелание. Спасибо за сообщение.

Прислал(а): okrivenkov (20.12.22)

Здравствуйте. Увидел досадную опечатку, которая портит отличный сайт. В статье "passing" в примере "is passing grieved us all — его кончина явилась горем для всех нас" в английской фразе потерялась первая буква в предложении - "H". Спасибо. / passing

Прислал(а): korzh110369 (20.12.22)

Исправьте, пожалуйста, транскрипцию и произношение слова status в американском акценте. В Америке произносят не через ei, а через æ / status

  Исправлено, если будете проверять, то учтите что предыдущий аудио-файл мог закешироваться у вас в браузере и нужно будет время чтобы он обновился.

Прислал(а): gfgf_rgfgfg (08.12.22)

В примере слова Appendix неверное написание слова в множественном числе: The book has several appendixes Множественное число слова appendix - appendices Посмотрите в словарь https://www.ldoceonline.com/dictionary/appendix / appendix

   Указанный вами вариант справедлив для Британии. Добавили соответствующее замечание на странице.

Прислал(а): Konstantin Sologub (08.12.22)

Дополнительные примеры The capital of Azerbaijan, where past and present are intricately intertwined, has always attracted tourists. Столица Азербайджана, в которой причудливо переплетаются прошлое и настоящее, всегда привлекала туристов. Источник - https://context.reverso.net/translation/english-russian/intricately But why is alcohol so intricately bound up with the festivities in this country? Но почему алкоголь так неразрывно связан с празднествами в этой стране? Источник Article "All fun no fizz" - magazine Psychologies 12/22 / intricately

Прислал(а): katrin6 (08.12.22)

Türkiye - Турция https://www.theguardian.com/world/2022/jun/03/turkey-changes-name-to-turkiye-as-other-name-is-for-the-birds / turkey

Прислал(а): viktoria.klyuchnikova2 (08.12.22)

Британская транскрипция выглядит в точь в точь как американская, но в британской версии не должно быть на конце r / theater

Прислал(а): DmitryNice (08.12.22)

https://wooordhunt.ru/word/bloodhound нет кнопки добавить слово в упражнения / bloodhound

Прислал(а): yxx790 (08.12.22)

hand net - сачок / hand net

Прислал(а): clashraik83421 (06.12.22)

Вероятно, ошибка в транскрипции для британского варианта. / just

Прислал(а): majorov717 (06.12.22)

вздор. All bunkum, I believe. Это вздор, Я считаю / bunkum

Прислал(а): a.karimova2009 (06.12.22)

Также "performance" переводится "представление". / performance

   Данный вариант перевода есть

Прислал(а): katrina.mitrofanova.15660 (06.12.22)

Слово Identify пример THE AIRCRAFT WERE IDENTIFIED AS AMERICAN ВМЕСТО were надо was / identify

Прислал(а): rrrr.rrrrr.2069 (06.12.22)

Я бы хотела предложить слово to reframe - переосмыслить / reframe

Прислал(а): elizaveta.svistilnik (06.12.22)

Неверная американская транскрипция. отсутствует звук [r], а также диктор произносит последний слог, не в соответствии с написанием. / myrmidon

Прислал(а): The Bringing of Light (06.12.22)

Можно еще добавить значение "вытащить, прибегнуть к, использовать" / pull up

   Добавлено "вырывать, придвигать; пододвигать; подтаскивать"

Прислал(а): gfgf_rgfgfg (03.12.22)

marque - марка (например авто), бренд / marque

Прислал(а): romeorussia (03.12.22)

Страница, посвящённая слову didder, а примеры со словом dither. Возможно, слово не существует, а все варианты перевода относятся к слову dither (оно есть в вашем словаре). В вариантах перевода слова как глагола слово "трепетать" с опечаткой. / didder

Прислал(а): kravchenkoanastasia2001 (03.12.22)

В статье Diameter ошибка в написании британской транскипции / diameter

Прислал(а): lolilu (03.12.22)

quark -творог / curd

Прислал(а): Wanderlust (03.12.22)

Добавьте, пожалуйста, значение глагола onboard - адаптировать (to give new employees the knowledge and skills they need to become effective members of an organization) / onboard

Прислал(а): gfgf_rgfgfg (03.12.22)

There is no magic bullet. / magic bullet

Прислал(а): DiUKraine (16.11.22)

Добавьте, пожалуйста, к слову agenda значение "скрытый мотив". Это определение и примеры есть в словаре Cambridge. / agenda

Прислал(а): gfgf_rgfgfg (16.11.22)

Можно добавить сленговое значение "неженка" (преимущ. во мн. ч.), которое используют для оскорбления оппонентов в политике / snowflake

Прислал(а): gfgf_rgfgfg (16.11.22)

horrendously [həˈrendəslɪ] нареч ужасно чудовищно жутко horrendously [həˈrendəslɪ] прил страшно / horrendously

Прислал(а): v-zhigoun (16.11.22)

pufferfish - рыба-фугу / pufferfish

Прислал(а): poli.del_1538417796 (09.11.22)

Предлагаю новое слово mindfulness - "осознанность" и соответственно к прилагательному mindful можно добавить еще одно значение "осознанный" / mindfulness

Прислал(а): gfgf_rgfgfg (07.11.22)

tweak = to fine-tune = настроить, улучшить, корректировать Пример: You just need to tweak the last paragraph and then it's done. Источник: https://dictionary.cambridge.org/ru Cambridge dictionary / tweak

Прислал(а): steisiluchok_13 (03.11.22)

townie - горожанин / townie

Прислал(а): irina.zodneva (03.11.22)

Blank slate - чистый лист (о человеке) Пример из статьи https://www.thoughtco.com/top-german-mistakes-made-by-beginners-1444009 : There are many differences, but the most significant difference is that with a first language there is no interference from another language. An infant learning to speak for the first time is a blank slate. / blank slate

   Добавлено. Но это не обязательно о человеке. Чаще это словосочетание используется в составе идиомы start (off) with a clean slate

Прислал(а): kirill.kalya (02.11.22)

Здравствуйте, спасибо за вашу работу! Добавьте, пожалуйста, слово descriptional - описательный Заранее благодарю! / descriptional

   Данного слова нет ни в одном из англоязычных словарей

Прислал(а): d.polina000 (02.11.22)

ноющий / nagging

Прислал(а): hometask.ar (02.11.22)

защелкнуть наручники, повязать / slap on the handcuffs

   Добавлено, но желательно приводить примеры использования или указывать источник.

Прислал(а): hometask.ar (02.11.22)

заклятый враг / Nemesis

Прислал(а): hometask.ar (02.11.22)

сеять сомнения / sow doubt

Прислал(а): hometask.ar (02.11.22)