Бесцельно

Варианты перевода

aimlessly — без цели, бесцельно, без направления

Подчеркивает отсутствие направления или конкретной цели, часто используется для описания движения (бродить, ехать, идти).

He wandered aimlessly through the streets. / Он бесцельно бродил по улицам.

She was just driving aimlessly, with no destination in mind. / Она просто бесцельно ехала, не имея конечной точки маршрута.

The boat drifted aimlessly on the calm sea. / Лодка бесцельно дрейфовала по спокойному морю.

For months after losing his job, he just drifted aimlessly. / В течение нескольких месяцев после потери работы он просто бесцельно плыл по течению.

pointlessly — бессмысленно, зря, впустую

Указывает на то, что действие не имеет смысла, является пустой тратой времени или усилий, так как не принесет никакого полезного результата.

They argued pointlessly for hours without reaching a conclusion. / Они бесцельно (бессмысленно) спорили часами, так и не придя к выводу.

He felt he was working pointlessly, as his efforts were never appreciated. / Он чувствовал, что работает бесцельно, поскольку его усилия никогда не ценили.

Don't just pointlessly click on random links; have a goal for your research. / Не кликай по ссылкам бесцельно; имей цель для своего исследования.

purposelessly — бесцельно, без цели

Более формальный и прямой синоним ‘aimlessly’. Означает отсутствие какой-либо цели или намерения в действии.

He seemed to live his life purposelessly after retirement. / Казалось, он жил бесцельно после выхода на пенсию.

The character in the novel wanders purposelessly, reflecting his inner emptiness. / Персонаж романа бесцельно странствует, что отражает его внутреннюю пустоту.

The machine moved back and forth purposelessly. / Механизм бесцельно двигался взад и вперед.

idly — праздно, от нечего делать, без дела

Описывает состояние бездействия или выполнение незначительных действий от скуки или из-за отсутствия дел. Подразумевает праздность.

He sat by the window, idly watching the people go by. / Он сидел у окна, бесцельно (праздно) наблюдая за прохожими.

She was idly scrolling through her phone. / Она бесцельно (лениво) листала ленту в телефоне.

Don't just stand there idly; help me with these boxes! / Не стой здесь бесцельно (без дела), помоги мне с коробками!

We spent the afternoon idly chatting and drinking tea. / Мы провели вторую половину дня, бесцельно болтая и попивая чай.

for no reason — без причины, просто так, ни с того ни с сего

Указывает на отсутствие видимой или понятной причины для совершения действия.

He just started walking for no reason, ending up miles from home. / Он просто пошел куда-то без всякой цели (бесцельно) и в итоге оказался за много миль от дома.

Sometimes I just drive around the city for no reason. / Иногда я просто бесцельно катаюсь по городу.

She quit her job for no reason that anyone could understand. / Она уволилась с работы без какой-либо понятной причины (бесцельно).

without purpose — без цели, бесцельно

Прямой и понятный перевод ‘без цели’. Используется для описания действий или даже жизни в целом, лишенной смысла или направления.

A life lived without purpose can feel empty. / Жизнь, прожитая бесцельно, может казаться пустой.

He walked without purpose, not caring where he went. / Он шел бесцельно, не заботясь о том, куда попадет.

The committee seemed to meet without purpose, just repeating old arguments. / Казалось, комитет собирался бесцельно, просто повторяя старые аргументы.

at random — наугад, в случайном порядке, беспорядочно

Означает ‘наугад’, ‘в случайном порядке’. Используется, когда действие (выбор, выстрел, атака) не направлено на конкретную мишень, а совершается случайно.

The gunman was firing at random into the crowd. / Стрелок вел беспорядочный (бесцельный) огонь по толпе.

The debris flew at random after the explosion. / Обломки после взрыва разлетелись в случайном (бесцельном) порядке.

Don't just wander at random; look at the map. / Не броди бесцельно (наугад); посмотри на карту.

randomly — случайно, в случайном порядке, беспорядочно

Синоним ‘at random’. Указывает на случайность, отсутствие системы или плана в действиях.

He was just randomly pushing buttons on the control panel. / Он просто бесцельно (беспорядочно) нажимал кнопки на панели управления.

The asteroids moved randomly through space. / Астероиды бесцельно (хаотично) двигались в космосе.

She browsed randomly through the files, not looking for anything specific. / Она бесцельно просматривала файлы, не ища ничего конкретного.

Сообщить об ошибке или дополнить