Блондинка
Варианты перевода
blonde — блондинка, светловолосая
Самый распространенный и стилистически нейтральный вариант. Используется для описания женщины или девочки со светлыми волосами. Обратите внимание, что в американском английском для женщин часто используется написание ‘blonde’, а для мужчин — ‘blond’, хотя это правило не всегда строго соблюдается.
She is a natural blonde. / Она натуральная блондинка.
My sister is a blonde, but I have dark hair. / Моя сестра — блондинка, а у меня темные волосы.
A tall blonde entered the room. / Высокая блондинка вошла в комнату.
blond — блондинка
Этот вариант также часто используется для обозначения женщины со светлыми волосами, особенно в британском английском, где он может применяться к обоим полам. Может использоваться и как существительное, и как прилагательное (‘a blond woman’).
She was a stunning blond with blue eyes. / Она была потрясающей блондинкой с голубыми глазами.
The film starred a famous Swedish blond. / В главной роли фильма была известная шведская блондинка.
He's dating a blond from his university. / Он встречается с блондинкой из своего университета.
fair-haired woman — светловолосая женщина, блондинка
Более описательный и формальный или литературный вариант. ‘Fair-haired’ означает ‘светловолосый’. Это словосочетание подчеркивает именно цвет волос.
The painting depicted a fair-haired woman in a garden. / На картине была изображена светловолосая женщина в саду.
He remembered her as a quiet, fair-haired woman. / Он помнил её как тихую, светловолосую женщину.
According to the description, we are looking for a fair-haired woman of average height. / Согласно описанию, мы ищем светловолосую женщину среднего роста.
blondie — блондиночка, белобрысая
Неформальное, иногда фамильярное или даже уничижительное обращение к блондинке. Может использоваться в дружеской беседе, но в некоторых контекстах звучит пренебрежительно, намекая на стереотип о невысоком интеллекте. Следует использовать с осторожностью.
Hey, blondie, can you help me with this? / Эй, блондиночка, можешь помочь мне с этим?
Don't call me blondie, I have a name. / Не называй меня блондиночкой, у меня есть имя.
She was nicknamed 'Blondie' by her teammates because of her hair. / Товарищи по команде прозвали её «Блонди» из-за её волос.
blond woman — блондинка, светловолосая женщина
Простое и нейтральное описательное словосочетание, аналогичное ‘fair-haired woman’, но менее формальное. Прямо указывает на пол и цвет волос.
A blond woman was waiting for him at the airport. / В аэропорту его ждала светловолосая женщина.
The witness described the driver as a young blond woman. / Свидетель описал водителя как молодую блондинку.
Did you see a blond woman in a red coat? / Вы видели блондинку в красном пальто?
blond girl — девочка-блондинка, светловолосая девочка
Используется для описания девочки или молодой девушки со светлыми волосами. Указывает на юный возраст.
There was a little blond girl playing in the park. / В парке играла маленькая светловолосая девочка.
My daughter is the blond girl in the front row of the school photo. / Моя дочь — это та светловолосая девочка в первом ряду на школьной фотографии.
The story is about a brave blond girl who saves her village. / Это история о храброй девочке-блондинке, которая спасает свою деревню.
