Ввалиться
Варианты перевода
burst in — ввалиться, ворваться, вломиться
Ворваться куда-либо внезапно, стремительно и шумно.
The police burst in through the back door. / Полиция ввалилась через заднюю дверь.
He burst in without even knocking. / Он ворвался, даже не постучав.
The children burst in, laughing and shouting. / Дети ввалились в комнату, смеясь и крича.
barge in — вломиться, вторгнуться, влезть
Ввалиться или вломиться куда-либо бесцеремонно, грубо или неуклюже, не спрашивая разрешения.
I'm sorry to barge in, but it's an emergency. / Простите, что я врываюсь, но это срочно.
He just barged in and started shouting at everyone. / Он просто ввалился и начал на всех кричать.
You can't just barge in here whenever you feel like it! / Ты не можешь просто так вваливаться сюда, когда тебе вздумается!
pile in — набиться, загрузиться, влезть толпой
Ввалиться толпой, заходить в большом количестве, обычно в ограниченное пространство (например, в машину или комнату).
Come on, everyone, pile in! The bus is leaving. / Давайте, все, вваливайтесь! Автобус отправляется.
The kids piled into the back of the car. / Дети ввалились на заднее сиденье машины.
As soon as the doors opened, people started to pile in. / Как только двери открылись, люди начали вваливаться толпой.
come crashing in — вломиться с грохотом, влететь, обрушиться
Ввалиться с грохотом, шумом, возможно, что-то ломая или опрокидывая по пути.
The door flew open and he came crashing in. / Дверь распахнулась, и он с грохотом ввалился внутрь.
A huge wave came crashing in and soaked all our things. / Огромная волна ввалилась (на берег) и намочила все наши вещи.
It sounded like an elephant had come crashing in through the wall. / Звук был такой, будто сквозь стену ввалился слон.
flop down — плюхнуться, упасть, развалиться
Тяжело опуститься или плюхнуться куда-либо (на стул, кровать, диван), обычно от усталости.
He came home from work and flopped down on the sofa. / Он пришёл с работы и ввалился (плюхнулся) на диван.
Exhausted after the long hike, she flopped down into the nearest chair. / Измученная после долгого похода, она ввалилась в ближайшее кресло.
I'm so tired, I could just flop down right here on the floor. / Я так устал, что мог бы просто ввалиться прямо здесь, на полу.
slump down — осесть, сползти, обмякнуть, упасть
Тяжело и устало опуститься, сесть или сползти, часто ссутулившись. Похоже на ‘flop down’, но с большим оттенком утомления или уныния.
He slumped down in his chair and sighed deeply. / Он тяжело ввалился в кресло и глубоко вздохнул.
The exhausted runner slumped down at the finish line. / Измученный бегун рухнул (ввалился) на финишной черте.
After hearing the bad news, she slumped down onto the bench. / Услышав плохие новости, она тяжело опустилась на скамейку.
fall into — упасть в, свалиться в, провалиться в
Буквально упасть, свалиться во что-либо (яму, реку, ловушку).
Be careful not to fall into that hole in the road. / Осторожно, не ввались в эту яму на дороге.
He wasn't looking where he was going and fell into a ditch. / Он не смотрел, куда идёт, и ввалился в канаву.
The small boat tipped over, and they all fell into the water. / Маленькая лодка перевернулась, и они все свалились в воду.
tumble into — скатиться в, упасть в, свалиться в
Неуклюже упасть или скатиться во что-либо. Похоже на ‘fall into’, но с акцентом на беспорядочное, кувыркающееся движение.
The kitten playfully tumbled into the laundry basket. / Котёнок, играя, ввалился в корзину для белья.
He tripped on a root and tumbled into the bushes. / Он споткнулся о корень и ввалился в кусты.
She lost her footing on the steep bank and tumbled into the stream. / Она оступилась на крутом берегу и скатилась в ручей.
cave in — провалиться, обрушиться, обвалиться
Обрушиться, провалиться внутрь (о крыше, стене, потолке, земле).
The roof of the old barn caved in under the weight of the snow. / Крыша старого сарая ввалилась под тяжестью снега.
The tunnel walls began to cave in. / Стены туннеля начали обрушиваться (вваливаться).
After the heavy rain, a section of the road caved in. / После сильного дождя участок дороги провалился.
sink in — впасть, запасть
Впасть, запасть, стать впалым или запавшим (о щеках, глазах).
After his long illness, his cheeks began to sink in. / После долгой болезни его щёки начали вваливаться.
Her eyes had sunk in from weeks of little sleep. / Её глаза ввалились после нескольких недель недосыпа.
He was so thin that his stomach seemed to sink in. / Он был таким худым, что его живот, казалось, ввалился.
