Вешаться

Варианты перевода

hang oneself — вешаться, повеситься

Лишать себя жизни через повешение.

It's so boring here, you could just hang yourself. / Здесь такая скука, хоть вешайся.

I can't believe he was thinking of hanging himself over a girl. / Не могу поверить, что он думал вешаться из-за девушки.

When he heard the news, he jokingly said, 'I'm going to go hang myself'. / Когда он услышал новости, он в шутку сказал: 'Пойду вешаться'.

He repeatedly tried to hang himself in his cell. / Он неоднократно пытался вешаться в своей камере.

commit suicide by hanging — повеситься, совершить самоубийство через повешение

Более формальный и описательный перевод для ‘hang oneself’. Используется в официальных отчётах, новостях и документах.

The article discusses why people decide to commit suicide by hanging. / В статье обсуждается, почему люди решают вешаться.

It's a misconception that people who talk about committing suicide by hanging never actually do it. / Это заблуждение, что люди, которые говорят о том, чтобы вешаться, никогда этого не делают.

The thought of committing suicide by hanging had crossed his mind several times. / Мысль вешаться приходила ему в голову несколько раз.

weigh oneself — взвешиваться

Разговорное значение, синоним стандартного глагола ‘взвешиваться’ (узнавать свой вес).

Every morning she goes to the bathroom to weigh herself. / Каждое утро она ходит в ванную вешаться.

Stop weighing yourself every day, it's becoming an obsession. / Перестань вешаться каждый день, это уже становится одержимостью.

I'm afraid to weigh myself after the holidays. / Я боюсь вешаться после праздников.

Сообщить об ошибке или дополнить