Вывозить

Варианты перевода

export — вывозить, экспортировать

Продавать и вывозить товары в другую страну. Основное значение в контексте международной торговли.

The company exports its products to over 50 countries. / Компания вывозит (экспортирует) свою продукцию в более чем 50 стран.

They mainly export oil and gas. / Они в основном вывозят (экспортируют) нефть и газ.

It is illegal to export these ancient artifacts from the country. / Вывозить (экспортировать) эти древние артефакты из страны незаконно.

take out — выносить, убирать

Выносить или вывозить что-то из помещения или определенного места. Часто используется в бытовых ситуациях, например, про мусор.

Could you please take out the trash? / Не мог бы ты вынести мусор?

The workers are taking out the old furniture from the apartment. / Рабочие вывозят (выносят) старую мебель из квартиры.

Don't forget to take out the recycling on Tuesday morning. / Не забудь вывезти (вынести) вторсырье во вторник утром.

remove — убирать, устранять

Убирать что-либо с какой-то территории, часто в больших объемах (снег, мусор, обломки). Более формальный синоним ‘take out’.

The city services have to remove tons of snow from the streets every winter. / Каждую зиму городские службы должны вывозить (убирать) тонны снега с улиц.

They were hired to remove the debris after the building demolition. / Их наняли, чтобы вывезти строительный мусор после сноса здания.

All hazardous materials must be removed from the site. / Все опасные материалы должны быть вывезены с объекта.

evacuate — эвакуировать

Вывозить людей из опасного места (зона боевых действий, стихийного бедствия) в безопасное.

They had to evacuate thousands of people from the flooded areas. / Им пришлось вывезти (эвакуировать) тысячи людей из затопленных районов.

The government ordered to evacuate all civilians from the conflict zone. / Правительство приказало вывезти (эвакуировать) всех гражданских из зоны конфликта.

During the fire, the staff helped to evacuate patients from the hospital. / Во время пожара персонал помогал вывозить (эвакуировать) пациентов из больницы.

haul out — вытаскивать, транспортировать

Вывозить что-то тяжелое или громоздкое, обычно с помощью транспорта. Часто подразумевает усилие.

We need to rent a truck to haul out this old piano. / Нам нужно арендовать грузовик, чтобы вывезти это старое пианино.

The construction crew will haul out all the rubble tomorrow. / Строительная бригада вывезет весь щебень завтра.

They spent the whole day hauling out broken branches after the storm. / Они провели целый день, вывозя сломанные ветки после шторма.

cart away — увозить на тележке, вывозить на тачке

Вывозить что-либо на тележке, тачке или другом простом транспортном средстве. Часто используется для мусора, земли, строительных материалов.

The gardener carted away piles of leaves. / Садовник вывез кучи листьев на тачке.

Builders used a wheelbarrow to cart away the excess soil. / Строители использовали тачку, чтобы вывезти лишнюю землю.

All the trash was carted away before the event started. / Весь мусор вывезли до начала мероприятия.

ship out — отправлять, отгружать

Отправлять, отгружать товары или людей куда-либо, обычно на транспорте (не обязательно на корабле). Часто используется в коммерческом или военном контексте.

The factory ships out hundreds of orders every day. / Фабрика вывозит (отгружает) сотни заказов каждый день.

The troops are scheduled to ship out next month. / Солдат планируют вывезти (отправить) в следующем месяце.

We need to ship out this package by Friday. / Нам нужно вывезти (отправить) эту посылку до пятницы.

All the equipment was packed and ready to ship out. / Все оборудование было упаковано и готово к вывозу (отправке).

Сообщить об ошибке или дополнить