Горазд

Варианты перевода

good at — горазд, мастер, умелый в, ловок на

Основное и наиболее общее значение. Указывает на умение или способность хорошо что-либо делать. Часто используется с конструкцией ‘на + что-либо’ или с инфинитивом.

He is good at telling stories. / Он горазд рассказывать истории.

She is good at inventing excuses. / Она горазда на выдумки (придумывать отговорки).

They are good at singing and dancing. / Они горазды петь и плясать.

My grandfather was good at making things with his hands. / Мой дед был горазд мастерить.

skilled at — искусный в, умелый, мастеровитый

Более формальный вариант, чем ‘good at’. Подчеркивает наличие отточенного навыка, мастерства.

She is skilled at playing the piano. / Она горазда играть на пианино.

He is skilled at solving complex problems. / Он горазд решать сложные задачи.

The old craftsman was skilled at carving wood. / Старый ремесленник был горазд на резьбу по дереву.

clever at — изобретательный, находчивый, хитёр на

Употребляется, когда речь идет о сообразительности, хитрости или изобретательности. Часто соответствует русскому ‘горазд на выдумки’.

He is very clever at finding solutions. / Он очень горазд находить решения (горазд на выдумки).

She's clever at getting what she wants. / Она горазда добиваться своего.

That fox is clever at stealing chickens. / Эта лиса горазда таскать кур.

great at — мастер, великолепен в, талантлив в

Более сильный, эмоционально окрашенный вариант ‘good at’. Означает, что кто-то исключительно хорош в чем-либо.

You are great at making people laugh. / Ты горазд смешить людей.

She's great at organizing parties. / Она горазда устраивать вечеринки.

He was always great at sports. / Он всегда был горазд на спорт.

dab hand at — мастак, умелец, мастер на все руки

Неформальное, разговорное выражение. Означает, что кто-то является мастером, специалистом в каком-то деле, особенно в том, что требует ловкости рук.

My grandma is a dab hand at baking pies. / Моя бабушка горазда печь пироги.

He's a dab hand at fixing cars. / Он горазд чинить машины.

Ask him, he's a dab hand at gardening. / Спроси его, он большой умелец в садоводстве (горазд на садоводство).

master of — мастер, знаток, дока в

Используется, чтобы показать высшую степень мастерства, часто в какой-то специфической или даже хитрой области. Обычно используется с существительным.

He is a master of disguise. / Он мастер перевоплощения.

She is a master of finding bargains. / Она горазда находить выгодные предложения.

He considers himself a master of debate. / Он считает себя гораздым на споры.

apt to — склонен к, способен на, не прочь

Используется для описания склонности или тенденции к совершению какого-либо действия, часто нежелательного (например, плакать, лгать, жаловаться).

He is apt to exaggerate. / Он горазд преувеличивать.

Be careful, that old car is apt to break down. / Осторожно, эта старая машина горазда ломаться.

She is apt to criticize others. / Она горазда критиковать других.

He's apt to lie when he's in trouble. / Он горазд соврать, когда у него проблемы.

Сообщить об ошибке или дополнить