Диверсия

Варианты перевода

sabotage — диверсия, вредительство, подрыв, акт саботажа

Наиболее точный и часто используемый перевод. Обозначает умышленное уничтожение или повреждение имущества, срыв производственных процессов или иных действий с целью нанесения ущерба противнику, государству или компании. Часто используется в военном, политическом и экономическом контекстах.

The rebels were accused of economic sabotage. / Повстанцев обвинили в экономической диверсии.

Investigators found evidence of sabotage on the railway line. / Следователи обнаружили доказательства диверсии на железнодорожных путях.

The computer network was shut down by an act of sabotage. / Компьютерная сеть была отключена в результате акта диверсии.

He committed sabotage by setting fire to the factory. / Он совершил диверсию, устроив поджог на заводе.

The government claimed that the power outage was sabotage, not an accident. / Правительство заявило, что отключение электроэнергии было диверсией, а не несчастным случаем.

wrecking — вредительство, саботаж, разрушение

Этот термин близок по значению к ‘sabotage’, но чаще используется для описания диверсий на производстве, транспорте или в экономике. Имеет сильные исторические коннотации, связанные с советской эпохой, где ‘вредительство’ считалось тяжким преступлением.

The engineers were charged with wrecking and espionage. / Инженеров обвинили во вредительстве (диверсии) и шпионаже.

Wrecking was considered a serious counter-revolutionary crime. / Диверсия (вредительство) считалась серьезным контрреволюционным преступлением.

The state prosecutor spoke of a large-scale wrecking plot in the industry. / Государственный прокурор говорил о широкомасштабном заговоре с целью диверсии в промышленности.

Their goal was industrial wrecking to weaken the country's economy. / Их целью была промышленная диверсия, чтобы ослабить экономику страны.

subversive activity — подрывная деятельность, антигосударственная деятельность

Более широкое понятие, охватывающее любые действия, направленные на подрыв авторитета или стабильности государства, не обязательно насильственные.

He was arrested for engaging in subversive activity against the state. / Его арестовали за ведение подрывной деятельности (диверсий) против государства.

The group was accused of financing subversive activities. / Группу обвинили в финансировании диверсионной деятельности.

Preventing subversive activity is a priority for the security services. / Предотвращение диверсионной деятельности является приоритетом для служб безопасности.

The broadcasts were seen as a form of subversive activity. / Радиотрансляции рассматривались как форма подрывной деятельности (диверсии).

The law aimed to suppress any subversive activity in the country. / Закон был направлен на подавление любой диверсионной деятельности в стране.

diversionary act — отвлекающий маневр, отвлекающее действие

Используется в основном в военном или тактическом контексте. Означает действие, предпринятое с целью отвлечь внимание противника от основного направления удара или от истинных намерений.

The explosion on the bridge was a diversionary act to draw troops away from the city. / Взрыв на мосту был диверсией (отвлекающим маневром), чтобы отвести войска от города.

They staged a small attack as a diversionary act. / Они организовали небольшое нападение в качестве диверсии.

A diversionary act is a common tactic in warfare. / Диверсия (отвлекающий маневр) — это распространенная тактика в военном деле.

Сообщить об ошибке или дополнить