Дискредитация

Варианты перевода

discrediting — дискредитация, подрыв доверия, компрометация

Наиболее точный и прямой перевод. Обозначает сам процесс подрыва доверия к кому-либо или чему-либо, умаления авторитета или репутации. Используется как герундий (форма на -ing) или отглагольное существительное.

The campaign focused on discrediting the main candidate. / Кампания была сосредоточена на дискредитации основного кандидата.

He accused the media of intentionally discrediting his scientific work. / Он обвинил СМИ в намеренной дискредитации его научной работы.

Discrediting a key witness is a common tactic used by lawyers. / Дискредитация ключевого свидетеля — это распространенная тактика, используемая адвокатами.

discredit — потеря репутации, позор, недоверие

Как существительное, это слово чаще означает результат дискредитации — потерю репутации, дурную славу, недоверие. Реже может означать сам акт дискредитации. Фраза ‘to bring discredit upon someone’ означает ‘дискредитировать кого-либо’.

His actions brought discredit upon the entire team. / Его действия навлекли позор (дискредитировали) на всю команду.

The scandal cast discredit on the government. / Скандал бросил тень (дискредитировал) на правительство.

Such behavior is a discredit to the profession. / Такое поведение дискредитирует профессию.

They tried to heap discredit on his testimony. / Они пытались всячески дискредитировать его показания.

defamation — диффамация, клевета, распространение порочащих сведений

Специфический, часто юридический термин. Обозначает дискредитацию путем распространения ложных сведений, порочащих честь и достоинство. Включает в себя устную клевету (slander) и письменную (libel). Ключевое отличие от ‘дискредитации’ в целом — утверждение о ложности информации.

He sued the newspaper for defamation of character. / Он подал в суд на газету за клевету (диффамацию).

The politician claimed the article was pure defamation. / Политик заявил, что статья была чистой воды клеветой.

Under the law, defamation is a serious offense. / По закону, диффамация является серьезным правонарушением.

denigration — очернение, принижение, хула, злобная критика

Акт очернения, принижения чьей-либо репутации или значимости через несправедливую и злобную критику. Имеет сильный негативный оттенок, подразумевает умышленное желание навредить.

She was tired of the constant denigration of her work. / Она устала от постоянного очернения её работы.

His speech was full of denigration towards his rivals. / Его речь была полна уничижительных выпадов в адрес его соперников.

The public denigration of scientists can have dangerous consequences. / Публичная дискредитация (очернение) учёных может иметь опасные последствия.

smear campaign — кампания по дискредитации, кампания по очернению, травля

Устойчивое выражение, означающее целенаправленную и организованную кампанию по дискредитации, обычно в сфере политики или общественной жизни. Подразумевает систематическое распространение компрометирующей информации, слухов или клеветы.

He claimed to be the victim of a political smear campaign. / Он утверждал, что стал жертвой политической кампании по дискредитации.

The media launched a smear campaign against the celebrity. / СМИ развернули клеветническую кампанию против знаменитости.

A vicious smear campaign was designed to ruin her chances in the election. / Была организована злобная кампания по очернению, чтобы лишить её шансов на выборах.

undermining — подрыв (авторитета, доверия), ослабление позиций

Процесс ослабления или подрыва чьего-либо авторитета, власти, уверенности или доверия, часто постепенный и скрытый. Не всегда означает прямую атаку, может выражаться в создании сомнений или саботаже.

His constant criticism was undermining her confidence. / Его постоянная критика подрывала её уверенность в себе.

They were accused of undermining the authority of the manager. / Их обвинили в подрыве авторитета менеджера.

The spreading of rumors is a form of undermining. / Распространение слухов — это форма дискредитации (подрыва доверия).

disparagement — уничижение, принижение, пренебрежительные отзывы, охаивание

Высказывание пренебрежительных, уничижительных замечаний о ком-либо или чём-либо с целью принизить их значение или ценность. Часто это не развернутая кампания, а отдельные критические или оскобительные комментарии.

The article was full of disparagement for the new film. / Статья была полна пренебрежительных отзывов о новом фильме.

He made some disparaging remarks about his former colleagues. / Он сделал несколько уничижительных замечаний о своих бывших коллегах.

Such disparagement is unprofessional and will not be tolerated. / Подобное принижение непрофессионально и недопустимо.

Сообщить об ошибке или дополнить