Дремотно

Варианты перевода

drowsily — дремотно, сонливо, сонно

Основной и наиболее употребимый перевод. Описывает состояние сонливости, полудрёмы, когда кто-то хочет спать или только что проснулся.

He rubbed his eyes drowsily. / Он дремотно протёр глаза.

The cat yawned drowsily and stretched. / Кошка дремотно зевнула и потянулась.

She nodded drowsily in front of the TV. / Она сонно (вяло) клевала носом перед телевизором.

sleepily — сонно, заспанно, как во сне

Очень близкий синоним к ‘drowsily’, часто взаимозаменяемый. Подчеркивает, что действие совершается как во сне или человеком, который очень хочет спать.

The child mumbled something sleepily and turned over. / Ребёнок дремотно (сонно) что-то пробормотал и перевернулся на другой бок.

'What time is it?' he asked sleepily. / «Который час?» — спросил он спросонья.

She smiled sleepily at him from the pillow. / Она дремотно улыбнулась ему с подушки.

He walked sleepily towards the coffee machine. / Он дремотно поплёлся к кофемашине.

somnolently — сонно, вяло

Более формальный и книжный вариант, происходит от слова ‘somnolent’ (дремлющий). Используется в литературе для создания определённой атмосферы.

The city lay somnolently under the summer sun. / Город дремотно лежал под летним солнцем.

The professor lectured somnolently, and half the class was asleep. / Профессор дремотно читал лекцию, и половина класса спала.

The air in the room was somnolently warm and still. / Воздух в комнате был дремотно-тёплым и неподвижным.

dozily — дремлюще, вполусне

Происходит от ‘doze’ (дремать). Указывает на состояние полусна, ‘клевания носом’. Хорошо передает значение короткой, прерывающейся дрёмы.

The old man sat dozily in his armchair by the fire. / Старик дремотно сидел в своем кресле у камина.

She listened dozily to the boring speech. / Она дремотно слушала скучную речь.

The sun shone dozily through the morning haze. / Солнце дремотно светило сквозь утреннюю дымку.

slumberously — сонно, безмятежно, спокойно

Очень книжный и редкий перевод, от слова ‘slumber’ (глубокий сон, дрёма). Создает поэтический или возвышенный образ глубокого, спокойного, почти неподвижного состояния.

The valley lay slumberously in the moonlight. / Долина дремотно раскинулась в лунном свете.

The great beast breathed slumberously in its cave. / Огромный зверь дремотно дышал в своей пещере.

The music flowed slumberously, making everyone relax. / Музыка текла дремотно, заставляя всех расслабиться.

Сообщить об ошибке или дополнить