Желчно

Варианты перевода

venomously — желчно, ядовито, злобно, злопыхательски

Буквально ‘ядовито’. Описывает слова, наполненные крайней злобой, ненавистью и ядом. Указывает на сильное желание отравить жизнь или репутацию человека.

'I hope you fail,' he whispered venomously. / «Надеюсь, у тебя ничего не получится», — ядовито прошептал он.

She attacked his character venomously in her speech. / В своей речи она ядовито нападала на его личные качества.

The tabloids wrote venomously about the actress's private life. / Таблоиды желчно писали о личной жизни актрисы.

spitefully — злобно, со злобой, из злости, злонамеренно

Подчёркивает злобное намерение, желание намеренно причинить боль, обидеть или досадить кому-либо из-за личной неприязни.

He spitefully deleted all her files from the computer. / Он со злобой удалил все ее файлы с компьютера.

She looked at him spitefully and slammed the door. / Она злобно посмотрела на него и захлопнула дверь.

The rumors were spitefully spread by her rivals. / Слухи были злонамеренно распространены ее соперниками.

caustically — язвительно, едко, насмешливо

Указывает на едкую, язвительную манеру говорить. Подразумевает сарказм, который ранит и обжигает, как кислота.

'What a brilliant idea,' she remarked caustically. / «Какая блестящая идея», — едко заметила она.

The critic caustically dismissed the new play as 'a waste of time'. / Критик желчно отозвался о новой пьесе как о «пустой трате времени».

She looked at him and asked caustically, 'And you call this work?' / Она посмотрела на него и язвительно спросила: «И это вы называете работой?»

bitterly — с горечью, горько, ожесточённо

Передаёт чувство глубокой обиды, разочарования и горечи. Человек говорит ‘bitterly’, когда чувствует себя несправедливо обиженным.

She complained bitterly about her low salary. / Она горько жаловалась на свою низкую зарплату.

He was bitterly disappointed with the results. / Он был горько разочарован результатами.

'You never listen to me,' he said bitterly. / «Ты никогда меня не слушаешь», — сказал он с горечью.

scathingly — уничижительно, резко, безжалостно

Описывает крайне резкую, уничтожающую критику. Подчёркивает желание не просто уколоть, а полностью разгромить собеседника или его идеи.

The article was scathingly critical of the government's policies. / Статья содержала уничтожающую критику политики правительства.

She spoke scathingly about her opponent's lack of experience. / Она желчно говорила о недостатке опыта у своего оппонета.

His performance was scathingly reviewed by the press. / Пресса разнесла его выступление в пух и прах.

acrimoniously — злобно, ожесточённо, с горечью

Описывает споры, дебаты или высказывания, полные гнева, горечи и взаимных обвинений. Подчёркивает ожесточённость и враждебность.

They argued acrimoniously over the inheritance. / Они желчно спорили из-за наследства.

The meeting ended acrimoniously, with both sides refusing to compromise. / Встреча закончилась ожесточённо, обе стороны отказались идти на компромисс.

He spoke acrimoniously about his former business partner. / Он желчно отзывался о своем бывшем деловом партнере.

viciously — злобно, жестоко, свирепо

Указывает на жестокость и злобу в действиях или словах. Часто подразумевает агрессивную атаку, словесную или физическую.

He was viciously attacked by the press for his comments. / Пресса злобно накинулась на него за его комментарии.

The lawyer viciously cross-examined the witness. / Адвокат жестоко допрашивал свидетеля.

She turned on him viciously, her eyes full of hatred. / Она злобно набросилась на него с глазами, полными ненависти.

bitingly — колко, язвительно, едко

Описывает острый, проницательный и часто неприятный сарказм или критику. Похоже на ‘caustically’, но с акцентом на ‘кусачесть’, резкость.

Her wit was often bitingly sharp. / Ее остроумие часто было колким.

He made a bitingly sarcastic remark about her new haircut. / Он отпустил едкое саркастическое замечание по поводу ее новой прически.

The satire was bitingly accurate in its portrayal of politicians. / Сатира была до боли точна в своем изображении политиков.

acerbically — язвительно, едко, колко

Более формальный синоним для ‘caustically’ или ‘bitingly’. Описывает едкий, резкий и умный, но неприятный стиль общения.

The comedian acerbically commented on the latest political scandal. / Комик язвительно прокомментировал последний политический скандал.

'Another genius plan,' she noted acerbically. / «Еще один гениальный план», — едко заметила она.

He is known for his acerbically witty reviews. / Он известен своими язвительно-остроумными рецензиями.

sarcastically — саркастически, иронично, с сарказмом

Означает говорить что-то, используя иронию, чтобы высмеять или выразить презрение. Часто слова означают противоположное тому, что говорится.

'You're so helpful,' he said sarcastically as I dropped the books. / «Ты так помог», — саркастически сказал он, когда я уронил книги.

She smiled sarcastically and turned away. / Она саркастически улыбнулась и отвернулась.

When he was late again, she sarcastically thanked him for being on time. / Когда он снова опоздал, она саркастически поблагодарила его за то, что он пришел вовремя.

Сообщить об ошибке или дополнить