Застроить

Варианты перевода

build up — застроить, застраивать, осваивать (территорию)

Означает застроить территорию, особенно когда зданий становится много или они занимают всё доступное пространство. Часто используется, когда речь идет о постепенном увеличении количества строений в каком-либо районе.

The whole area has been built up over the last decade. / Вся эта территория была застроена за последнее десятилетие.

They plan to build up this part of the city with new apartment blocks. / Они планируют застроить эту часть города новыми жилыми комплексами.

It's a shame they built up that beautiful coastline. / Жаль, что они застроили эту прекрасную береговую линию.

As the town grew, the surrounding farmland was quickly built up. / По мере роста города окружающие сельскохозяйственные угодья были быстро застроены.

develop — осваивать, развивать (территорию)

Широкий термин, означающий освоение земли, которое часто включает строительство. Используется, когда речь идет о комплексном освоении территории, включая не только здания, но и инфраструктуру (дороги, коммуникации).

A construction company bought the land to develop it. / Строительная компания купила землю, чтобы застроить её.

The government has plans to develop the former industrial zone. / У правительства есть планы застроить бывшую промышленную зону.

This vacant lot will be developed into a shopping center. / Этот пустырь будет застроен и превращен в торговый центр.

It's expensive to develop land in the city center. / Застраивать землю в центре города — дорого.

build over — строить поверх, перекрывать строением

Используется, когда строительство ведется поверх чего-то, что уже существовало на этом месте (например, старые здания, пустырь, руины). Подчеркивает, что новое строение покрывает или заменяет старый объект.

The city decided to build over the ancient ruins, preserving them underneath. / Город решил застроить территорию над древними руинами, сохранив их под землей.

It is controversial to build over a historic cemetery. / Застраивать историческое кладбище — это спорное решение.

The new shopping mall was built over a former landfill. / Новый торговый центр был построен на месте (букв.: застроил) бывшей свалки.

cover with buildings — заполнять зданиями, покрывать застройкой

Буквальный и описательный перевод. Подчеркивает, что вся или почти вся поверхность земли была покрыта строениями, не оставив свободного места.

The entire valley is now covered with buildings. / Теперь вся долина застроена зданиями.

Their plan is to cover this green space with buildings. / Их план — застроить эту зеленую зону.

Within a few years, the fields were completely covered with buildings. / За несколько лет поля были полностью застроены.

erect buildings on — возводить здания на, строить на (территории)

Более формальный или технический способ сказать ‘построить здания на’. Глагол ‘erect’ (возводить) часто используется в официальном или техническом контексте для обозначения строительства крупных сооружений.

The developer will erect new office buildings on this site. / Застройщик возведет на этом участке новые офисные здания (застроит этот участок).

It is forbidden to erect any buildings on this protected land. / На этой охраняемой земле запрещено возводить какие-либо здания (застраивать ее).

They erected several residential buildings on the river bank. / Они застроили берег реки несколькими жилыми домами.

Сообщить об ошибке или дополнить