Изнанка
Варианты перевода
wrong side — изнанка, изнаночная сторона, нелицевая сторона
Буквально ‘неправильная сторона’. Используется в основном для ткани, одежды, ковров, когда одна сторона является лицевой (правильной), а другая — изнаночной (неправильной). Часто подразумевается, что эту сторону не должны видеть.
You've sewed the patch on the wrong side of the jeans. / Ты пришил(а) заплатку на изнанку джинсов.
The wrong side of the fabric feels rougher. / Изнанка ткани на ощупь более грубая.
Always iron the delicate fabric on the wrong side. / Всегда гладьте деликатную ткань с изнанки.
The carpet was laid wrong side up by mistake. / Ковер по ошибке постелили изнанкой вверх.
reverse side — обратная сторона, оборот, реверс
Нейтральный и универсальный термин, означающий ‘обратная сторона’. Подходит для любых плоских предметов, имеющих две стороны: бумага, ткань, монета, фотография, билет.
The author's signature is on the reverse side of the painting. / Подпись автора находится на обратной стороне (изнанке) картины.
Please write your name on the reverse side of the test paper. / Пожалуйста, напишите свое имя на обратной стороне (изнанке) тестового листа.
The reverse side of the coin shows the year of issue. / На изнанке (реверсе) монеты указан год выпуска.
inside — внутренняя сторона, наизнанку
Означает ‘внутренняя часть’. В значении ‘изнанка’ используется в основном для одежды и других объемных вещей (сумок, перчаток). Самое частое употребление — в устойчивом выражении ‘inside out’ (наизнанку).
You are wearing your sweater inside out. / На тебе свитер надет наизнанку (наоборот).
She turned her pockets inside out, but they were empty. / Она вывернула карманы наизнанку, но они были пусты.
The strong wind turned my umbrella inside out. / Сильный ветер вывернул мой зонт.
The inside of the jacket has a soft lining. / Внутренняя сторона (изнанка) куртки имеет мягкую подкладку.
underside — нижняя сторона, нижняя поверхность, дно
Обозначает нижнюю поверхность или дно объекта. Используется, когда речь идет об изнанке предмета, который расположен горизонтально или на который смотрят снизу (листья, мебель, машины, грибы).
Spiders often build their webs on the underside of leaves. / Пауки часто плетут свою паутину на изнанке (нижней стороне) листьев.
He checked the underside of the car for any damage. / Он осмотрел днище (изнанку) машины на предмет повреждений.
The underside of the mushroom was dark brown. / Изнанка (нижняя сторона) гриба была темно-коричневой.
The rug has a non-slip material on its underside. / У ковра на изнанке (нижней стороне) нескользящий материал.
seamy side — неприглядная сторона, теневая сторона, темная сторона
Переносное, метафорическое значение. Описывает неприглядную, аморальную или неприятную ‘изнанку’ жизни, общества, профессии. Буквально ‘сторона со швами’.
The book reveals the seamy side of the fashion industry. / Книга раскрывает неприглядную изнанку индустрии моды.
Working as a police officer, you get to see the seamy side of life. / Работая офицером полиции, ты видишь всю изнанку жизни.
He wrote a novel about the seamy side of Hollywood. / Он написал роман о теневой стороне (изнанке) Голливуда.
flip side — обратная сторона медали, другая сторона, оборотная сторона
Также переносное значение, похожее на ‘обратная сторона медали’. Описывает другую, часто неожиданную или менее приятную, сторону какой-либо ситуации, идеи или преимущества.
Fame is great, but the flip side is that you lose your privacy. / Слава — это прекрасно, но обратная сторона (изнанка) в том, что ты теряешь личное пространство.
The house is cheap. The flip side is that it's far from the city. / Дом дешевый. Обратная сторона медали в том, что он далеко от города.
We've heard the arguments for the project, but what's the flip side? / Мы выслушали аргументы в пользу проекта, но какова его обратная сторона?
