Интерактивный

Варианты перевода

interactive — интерактивный, диалоговый, взаимодействующий

Самый прямой и часто используемый перевод. Описывает систему, процесс или мероприятие, которое реагирует на действия пользователя и предполагает двусторонний обмен информацией. Часто используется в контексте технологий (программы, игры, веб-сайты), образования и развлечений.

The museum has many interactive exhibits for children. / В музее много интерактивных экспонатов для детей.

This software features a user-friendly and highly interactive interface. / Это программное обеспечение отличается удобным и очень интерактивным интерфейсом.

The teacher used an interactive whiteboard to engage the students. / Учитель использовал интерактивную доску, чтобы вовлечь учеников.

It's an interactive game where your choices affect the story. / Это интерактивная игра, в которой ваш выбор влияет на сюжет.

We attended an interactive seminar on digital marketing. / Мы посетили интерактивный семинар по цифровому маркетингу.

hands-on — практический, прикладной, требующий личного участия

Подчёркивает практическое участие и получение опыта через действие, а не через теорию или наблюдение. Идеально подходит для описания тренингов, мастер-классов и обучения, где требуется ‘поработать руками’.

The course provides hands-on experience in web development. / Курс предоставляет практический (интерактивный) опыт в веб-разработке.

She prefers a hands-on approach to problem-solving. / Она предпочитает практический (требующий личного участия) подход к решению проблем.

This is a hands-on workshop, so be ready to participate actively. / Это практический семинар, так что будьте готовы к активному участию.

Children often learn best through hands-on activities. / Дети часто лучше всего обучаются через интерактивные (практические) занятия.

engaging — увлекательный, вовлекающий, захватывающий, интересный

Описывает что-то, что захватывает и удерживает внимание, является интересным и увлекательным. Хотя интерактивные процессы часто бывают увлекательными, ‘engaging’ делает акцент на результате (быть интересным), а не на методе (взаимодействие).

The speaker gave a very engaging presentation that everyone enjoyed. / Спикер провел очень увлекательную (вовлекающую) презентацию, которая всем понравилась.

We need to find more engaging ways to teach science. / Нам нужно найти более увлекательные (интерактивные) способы преподавания естественных наук.

It was an engaging discussion about the future of technology. / Это была увлекательная дискуссия о будущем технологий.

participatory — партисипаторный, основанный на участии, предполагающий участие

Подчёркивает активное участие всех присутствующих в каком-либо процессе или событии. Часто используется в социальном, общественном или творческом контексте, где важен вклад каждого участника.

Participatory theater blurs the line between performers and the audience. / Партисипаторный (интерактивный) театр стирает грань между исполнителями и зрителями.

The project was developed using a participatory approach, involving all team members. / Проект был разработан с использованием партисипаторного подхода, вовлекающего всех членов команды.

The conference included several participatory sessions and workshops. / Конференция включала несколько интерактивных сессий и семинаров, предполагающих участие слушателей.

Сообщить об ошибке или дополнить