Кашлянуть
Варианты перевода
cough — кашлянуть, кхыкнуть
Общий глагол для обозначения короткого, однократного рефлекторного действия в горле.
He coughed to get my attention. / Он кашлянул, чтобы привлечь мое внимание.
She coughed politely before she started to speak. / Она вежливо кашлянула, прежде чем начать говорить.
The dust made me cough. / Пыль заставила меня кашлянуть.
Hearing my name, I coughed nervously. / Услышав свое имя, я нервно кашлянул.
give a cough — издать кашель, кхыкнуть
Выражение, которое подчеркивает, что кашель был однократным и часто намеренным действием. Используется, чтобы привлечь чье-то внимание, выразить сомнение или подать знак.
The speaker gave a little cough and continued his speech. / Докладчик слегка кашлянул и продолжил свою речь.
He gave a cough to signal that he was waiting. / Он кашлянул, чтобы подать знак, что он ждет.
She gave a nervous cough when the teacher called her name. / Она нервно кашлянула, когда учитель назвал ее имя.
cough once — однократно кашлянуть, кашлянуть разок
Буквальный и очень точный перевод, который прямо указывает на однократность действия. Используется, когда важно подчеркнуть, что кашель был только один раз.
He coughed once and then fell silent. / Он кашлянул один раз и затем замолчал.
The doctor asked me to take a deep breath and cough once. / Врач попросил меня сделать глубокий вдох и кашлянуть один раз.
She just coughed once; I don't think she's sick. / Она всего лишь раз кашлянула; не думаю, что она больна.
let out a cough — издать кашель, выдать кашель
Похоже на ‘give a cough’, но может подразумевать более непроизвольное, вырвавшееся действие. Описывает издание звука кашля.
He tried to suppress it, but let out a loud cough anyway. / Он пытался сдержаться, но все равно громко кашлянул.
She let out a small cough to hide her smile. / Она тихонько кашлянула, чтобы скрыть улыбку.
In the complete silence of the library, someone let out a cough. / В полной тишине библиотеки кто-то кашлянул.
clear one's throat — прочистить горло, кхыкнуть
Описать звук, который издают, чтобы прочистить горло перед тем, как что-то сказать, или чтобы привлечь чьё-то внимание.
The professor cleared his throat and began the lecture. / Профессор кашлянул (прочистил горло) и начал лекцию.
She cleared her throat loudly to announce her presence. / Она громко кашлянула, чтобы заявить о своем присутствии.
Excuse me," he said, clearing his throat. "May I have your attention?" / «Прошу прощения, — сказал он, кашлянув, — Могу я попросить вашего внимания?»
