Китель

Варианты перевода

tunic — китель, мундир, гимнастерка

Основной перевод, особенно в британском английском. Обозначает форменный однобортный или двубортный пиджак, обычно военный, который плотно сидит по фигуре и часто носится с поясом. Слово ‘tunic’ подчеркивает официальный или исторический характер одежды.

The officer's green tunic was decorated with medals. / Зеленый китель офицера был украшен медалями.

He wore the traditional full-dress tunic of the Royal Guard. / Он был одет в традиционный парадный китель Королевской гвардии.

All soldiers must keep their tunics clean and pressed. / Все солдаты должны содержать свои кители в чистоте и отглаженными.

The museum displayed a general's tunic from World War II. / В музее был выставлен генеральский китель времен Второй мировой войны.

service coat — повседневный китель, служебный китель, форменный пиджак

Точный термин, используемый в основном в американском английском для обозначения кителя как части повседневной или служебной военной формы (service uniform). В отличие от ‘dress jacket’, используется для менее формальных, служебных ситуаций.

The Marine's service coat is a symbol of pride and discipline. / Китель морского пехотинца — это символ гордости и дисциплины.

He put on his service coat before reporting to the commander. / Он надел свой китель перед тем, как явиться к командиру.

The regulations specify which insignia should be worn on the service coat. / Устав определяет, какие знаки отличия следует носить на кителе.

uniform jacket — форменная куртка, форменный пиджак, мундир

Более общее и понятное описание. Этот термин можно использовать, когда не требуется уточнять тип формы (парадная, повседневная). Подходит для описания форменного пиджака не только военных, но и полицейских, кадетов или участников оркестра.

His navy blue uniform jacket had shiny brass buttons. / На его темно-синем форменном кителе были блестящие латунные пуговицы.

Each cadet received a new uniform jacket at the beginning of the school year. / Каждый кадет получил новый китель в начале учебного года.

The police officer's uniform jacket identified his rank. / Форменный китель полицейского указывал на его звание.

dress jacket — парадный мундир, парадный китель

Используется для описания кителя как части парадной формы (dress uniform). Этот термин подчеркивает, что одежда предназначена для официальных церемоний, парадов и торжественных мероприятий.

The soldiers wore their white dress jackets for the parade. / Солдаты надели свои белые парадные кители для парада.

A general's dress jacket is often adorned with gold embroidery. / Парадный китель генерала часто украшен золотым шитьем.

He carefully hung his dress jacket in the closet after the ceremony. / После церемонии он аккуратно повесил свой парадный китель в шкаф.

Сообщить об ошибке или дополнить