Конфликтный
Варианты перевода
conflict-prone — конфликтный, склонный к конфликтам, неуживчивый
Буквально ‘склонный к конфликтам’. Описывает человека, коллектив или ситуацию, которые из-за своего характера или особенностей часто оказываются втянутыми в конфликты. Нейтральное по стилю слово.
He is a conflict-prone employee, always arguing with his colleagues. / Он конфликтный сотрудник, постоянно спорящий с коллегами.
This department is known to be a conflict-prone environment. / Этот отдел известен как конфликтная среда.
Managing a conflict-prone team requires special skills. / Управление конфликтным коллективом требует особых навыков.
confrontational — конфронтационный, идущий на конфликт
Описывает человека, который не избегает, а наоборот, ищет или провоцирует прямые столкновения и открытое выяснение отношений. Подразумевает прямолинейность и готовность к спору лицом к лицу.
Her confrontational style often makes others uncomfortable. / Её конфронтационный стиль часто заставляет других чувствовать себя неловко.
You don't have to be so confrontational to get your point across. / Тебе не обязательно быть таким конфликтным, чтобы донести свою точку зрения.
He took a confrontational approach to the negotiations. / Он выбрал конфронтационный подход к переговорам.
quarrelsome — сварливый, вздорный, задиристый
Указывает на человека, который любит ссориться и придираться по мелочам. Имеет оттенок сварливости и постоянного недовольства. Часто используется в бытовом контексте.
My neighbor is a quarrelsome old man who complains about everything. / Мой сосед — сварливый (конфликтный) старик, который жалуется на всё.
The two brothers were in a quarrelsome mood all day. / Два брата были в сварливом настроении весь день.
She grew up in a quarrelsome family where arguments were common. / Она выросла в конфликтной семье, где споры были обычным делом.
argumentative — любящий спорить, спорщик
Описывает человека, который любит спорить, приводить доводы и отстаивать свою точку зрения, часто ради самого процесса спора. Не всегда несет негативный оттенок, может указывать на интеллектуальную склонность к дебатам.
He's a very argumentative person; he'll turn any conversation into a debate. / Он очень любит спорить; он превратит любой разговор в дебаты.
I don't want to sound argumentative, but I think you're wrong. / Я не хочу показаться спорщиком, но, по-моему, вы неправы.
Being argumentative can be a good quality for a lawyer. / Склонность к спорам может быть хорошим качеством для юриста.
contentious — спорный, вздорный, любящий спорить
Может описывать как человека, склонного к спорам (похоже на ‘argumentative’), так и тему или вопрос, вызывающий разногласия (‘спорный’). Часто используется в более формальном, деловом или политическом контексте.
He is a contentious man who loves to argue about politics. / Он конфликтный человек, который любит спорить о политике.
Immigration is a highly contentious issue. / Иммиграция — это очень спорный (конфликтный) вопрос.
Her contentious personality made it difficult for her to work in a team. / Её конфликтный характер мешал ей работать в команде.
combative — боевой, воинственный, агрессивный
Описывает человека, готового к борьбе или сражению (не обязательно физическому). Подразумевает агрессивность, воинственность и желание доминировать в споре или ситуации.
The lawyer was known for his combative style in the courtroom. / Адвокат был известен своим боевым стилем в зале суда.
He becomes combative when someone criticizes his work. / Он становится агрессивным, когда кто-то критикует его работу.
She gave a combative response to the journalist's question. / Она дала воинственный ответ на вопрос журналиста.
pugnacious — драчливый, задиристый, воинственный
Более сильное и книжное слово, чем ‘combative’. Описывает человека, который не просто готов, а жаждет драки или спора. Указывает на задиристый и драчливый характер.
The pugnacious boy was always getting into fights at school. / Драчливый мальчик постоянно ввязывался в драки в школе.
He has a pugnacious attitude and is quick to take offense. / У него задиристый характер, и он легко обижается.
Her pugnacious columns in the newspaper often sparked public debate. / Её задиристые колонки в газете часто вызывали общественные дебаты.
belligerent — воинственный, агрессивный, враждебный
Очень сильное слово, часто используемое в формальных или серьезных контекстах. Означает ‘воинственный’, ‘враждебный’ и агрессивно настроенный. Может описывать как поведение человека, так и страну, ведущую войну.
He was drunk and belligerent, looking for a fight. / Он был пьян и агрессивен, искал драки.
The diplomat tried to calm the belligerent representative. / Дипломат пытался успокоить воинственно настроенного представителя.
Her tone became belligerent when we questioned her authority. / Её тон стал враждебным, когда мы поставили под сомнение её авторитет.
antagonistic — враждебный, антагонистический, недружелюбный
Описывает человека или действие, которое вызывает активную враждебность или противодействие. Подразумевает создание оппозиции и вражды, противопоставление себя кому-либо или чему-либо.
He is deeply antagonistic towards his former business partner. / Он настроен крайне враждебно по отношению к своему бывшему деловому партнеру.
Her antagonistic remarks only made the situation worse. / Её враждебные замечания только усугубили ситуацию.
There is no need to be so antagonistic; we are all on the same team. / Не нужно проявлять такой антагонизм, мы все в одной команде.
litigious — сутяжнический, склонный к тяжбам
Узкоспециализированный термин. Описывает человека или общество, склонное решать споры через суд. Буквально ‘сутяжнический’.
He is a notoriously litigious person who has sued several of his neighbors. / Он печально известный сутяжник, который подал в суд на нескольких своих соседей.
We live in a litigious society where people sue for anything. / Мы живем в обществе сутяжников, где люди судятся по любому поводу.
The company has a litigious history, often taking its competitors to court. / У компании сутяжническая история, она часто подает в суд на своих конкурентов.
