Коровка

Варианты перевода

ladybug — коровка, божья коровка

Маленькое насекомое, обычно красного или оранжевого цвета с чёрными точками. Этот вариант чаще используется в американском английском.

A ladybug landed on my hand. / Божья коровка села мне на руку.

Children love to count the spots on a ladybug. / Дети любят считать пятнышки у божьей коровки.

Seeing a ladybug is considered good luck. / Считается, что увидеть божью коровку — к удаче.

ladybird — божья коровка

Другое название для божьей коровки. Этот вариант преимущественно используется в британском английском.

The garden was full of ladybirds after the rain. / После дождя сад был полон божьих коровок.

She wore a brooch in the shape of a ladybird. / Она носила брошь в форме божьей коровки.

The ladybird is a beneficial insect because it eats aphids. / Божья коровка — полезное насекомое, потому что она ест тлю.

My favorite children's book is about a little ladybird. / Моя любимая детская книга — о маленькой божьей коровке.

little cow — коровушка, бурёнка

Уменьшительно-ласкательная форма слова ‘корова’. Используется для описания маленькой коровы или для выражения нежного отношения.

The toy set included a barn, a farmer, and a little cow. / В игрушечный набор входили амбар, фермер и маленькая коровка.

In the distance, we could see a little cow grazing in the meadow. / Вдалеке мы видели коровку, пасущуюся на лугу.

My grandmother affectionately called her favorite cow 'my dear little cow'. / Моя бабушка ласково называла свою любимую корову 'моя милая коровка'.

Сообщить об ошибке или дополнить