Кощунственный
Варианты перевода
blasphemous — кощунственный, богохульный
Богохульный; содержащий оскорбление или проявление неуважения по отношению к Богу или священным вещам. Чаще всего относится к речи, словам.
He was accused of making blasphemous statements. / Его обвинили в кощунственных высказываниях.
The film was declared blasphemous by the church. / Церковь объявила этот фильм богохульным.
Many people found his remarks about the holy scripture to be blasphemous. / Многие сочли его замечания о священном писании кощунственными.
sacrilegious — святотатственный
Святотатственный; нарушающий святость или оскверняющий что-либо священное. Часто относится к действиям, а не только к словам.
It is considered a sacrilegious act to vandalize a temple. / Вандализм в храме считается кощунственным деянием (святотатством).
They viewed the modern adaptation of the ancient ritual as sacrilegious. / Они рассматривали современную адаптацию древнего ритуала как кощунство.
Building a casino on a sacred burial ground is a sacrilegious idea. / Строительство казино на священном месте захоронения — это кощунственная идея.
The thieves committed a sacrilegious crime by stealing icons from the church. / Воры совершили святотатственное преступление, украв иконы из церкви.
profane — нечестивый, богохульный, мирской
Нечестивый, мирской, оскверняющий. Описывает поведение, речь или действия, которые не уважают религиозные обряды и святыни. Может также означать светский, нерелигиозный.
He was fired for using profane language at the office. / Его уволили за использование ненормативной лексики в офисе.
The ancient temple had been damaged by profane graffiti. / Древний храм был поврежден кощунственными граффити.
His book mixes sacred and profane themes. / В его книге смешиваются священные и мирские (кощунственные) темы.
impious — нечестивый, неблагочестивый
Нечестивый, неблагочестивый. Характеризует человека или его поступки, демонстрирующие отсутствие веры или должного почтения к Богу. Слово считается более формальным и книжным.
The ruler was known for his impious lifestyle and disregard for tradition. / Правитель был известен своим нечестивым образом жизни и пренебрежением к традициям.
The philosopher was exiled for his impious writings. / Философа изгнали за его кощунственные труды.
To question the oracle was considered an impious act. / Ставить под сомнение слова оракула считалось нечестивым поступком.
irreverent — непочтительный, дерзкий
Выражает недостаток должного уважения к людям, идеям или вещам, которые обычно воспринимаются серьезно. Часто имеет более легкий оттенок, чем ‘blasphemous’ или ‘sacrilegious’, и может подразумевать дерзкое или ироничное отношение.
The play was an irreverent satire of modern politics. / Пьеса была непочтительной сатирой на современную политику.
Her irreverent sense of humor is not appreciated by everyone. / Ее непочтительное чувство юмора ценят не все.
Some found his jokes about the ceremony to be irreverent. / Некоторые сочли его шутки о церемонии непочтительными (кощунственными).
He has an irreverent attitude towards authority. / У него непочтительное отношение к власти.
