Мадонна
Варианты перевода
madonna — мадонна, Богоматерь, Богородица, Дева Мария
Используется для обозначения Девы Марии, особенно в искусстве (картины, скульптуры). Слово итальянского происхождения, буквально означающее ‘моя госпожа’. Также может использоваться в переносном смысле для описания идеализированной, кроткой и прекрасной женщины.
The museum has a famous painting of the Madonna and Child. / В музее есть знаменитая картина Мадонны с Младенцем.
Raphael's Sistine Madonna is one of the world's most iconic paintings. / «Сикстинская мадонна» Рафаэля — одна из самых знаковых картин в мире.
This sculptor is known for his beautiful marble madonnas. / Этот скульптор известен своими прекрасными мраморными мадоннами.
She has a face like a Renaissance madonna. / У нее лицо, как у мадонны эпохи Возрождения.
Our Lady — Богородица, Наша Госпожа, Дева Мария
Титул Девы Марии, широко используемый в католической традиции. Подчеркивает ее роль как почитаемой заступницы. Часто используется в названиях церквей, учебных заведений и в молитвах.
The Cathedral of Notre Dame means 'The Cathedral of Our Lady'. / Собор Нотр-Дам означает «Собор Нашей Госпожи».
Many pilgrims visit the Shrine of Our Lady of Guadalupe. / Многие паломники посещают Храм Девы Марии Гваделупской.
They prayed to Our Lady for guidance and protection. / Они молились Богородице (Нашей Госпоже) о наставлении и защите.
Virgin Mary — Дева Мария, Богоматерь, Приснодева
Самое распространенное и прямое имя Марии, матери Иисуса Христа, в английском языке. Используется как в религиозном, так и в светском контексте для идентификации конкретной библейской фигуры.
The story of the Annunciation to the Virgin Mary is in the New Testament. / История Благовещения Деве Марии описана в Новом Завете.
Christians believe that the Virgin Mary conceived Jesus through the Holy Spirit. / Христиане верят, что Дева Мария зачала Иисуса от Святого Духа.
Many classical paintings depict the life of the Virgin Mary. / Многие классические картины изображают жизнь Девы Марии.
Blessed Virgin — Пресвятая Дева, Пречистая Дева, Благословенная Дева
Еще один почетный титул Девы Марии, подчеркивающий ее святость и благословенность. Часто используется в молитвах и религиозных текстах. Аналогично русскому «Пресвятая Дева» или «Пречистая Дева».
Devotion to the Blessed Virgin is a central part of their faith. / Почитание Пресвятой Девы является центральной частью их веры.
The Assumption of the Blessed Virgin Mary is a major feast day. / Успение Пресвятой Богородицы является большим праздником.
The church was dedicated to the Blessed Virgin. / Церковь была освящена в честь Пресвятой Девы.
