Медвежатник
Варианты перевода
safecracker — взломщик сейфов, медвежатник
Это наиболее распространенное и нейтральное слово для обозначения взломщика сейфов. Оно состоит из двух частей: ‘safe’ (сейф) и ‘cracker’ (взломщик). Используется как в формальной, так и в неформальной речи.
The police finally caught the notorious safecracker. / Полиция наконец поймала известного медвежатника.
He was a skilled safecracker who could open any lock. / Он был опытным медвежатником, который мог открыть любой замок.
In the old movie, the main character hires a safecracker for a heist. / В старом фильме главный герой нанимает медвежатника для ограбления.
Becoming a safecracker requires steady hands and a deep understanding of mechanics. / Чтобы стать медвежатником, нужны твёрдые руки и глубокое понимание механики.
safe-cracker — взломщик сейфов, медвежатник
Это вариант написания слова ‘safecracker’ через дефис. Значение абсолютно то же самое. В современном английском языке чаще встречается слитное написание, но этот вариант также правильный.
The team needed a safe-cracker to get into the vault. / Команде нужен был медвежатник, чтобы проникнуть в хранилище.
He learned the art of a safe-cracker from his grandfather. / Он научился искусству медвежатника у своего деда.
The mysterious safe-cracker left no traces behind. / Таинственный медвежатник не оставил после себя никаких следов.
yegg — взломщик сейфов, медвежатник, бомбист
Американский сленговый термин для взломщика сейфов или грабителя, особенно того, кто использует взрывчатку. Слово считается устаревшим, но может встретиться в литературе или фильмах о первой половине XX века.
The newspapers called him the 'yegg' who terrorized the city's banks. / Газеты называли его «йеггом» (медвежатником), который терроризировал банки города.
In the noir detective story, the hard-boiled PI was hunting a yegg. / В нуарном детективе суровый частный сыщик охотился на медвежатника.
That old yegg knew how to use dynamite to blow a safe wide open. / Тот старый медвежатник знал, как использовать динамит, чтобы взорвать сейф.
peterman — взломщик сейфов, медвежатник
Британский сленговый термин для взломщика сейфов. Происходит от слова ‘peter’, которое на сленге означает ‘сейф’. Как и ‘yegg’, это слово чаще встречается в старых текстах или в речи, стилизованной под криминальный жаргон.
The Scotland Yard inspector was an expert on the city's best petermen. / Инспектор Скотленд-Ярда был экспертом по лучшим медвежатникам города.
He was a famous peterman in the London underworld of the 1960s. / Он был известным медвежатником в преступном мире Лондона 1960-х годов.
To pull off the job, they hired a legendary peterman out of retirement. / Чтобы провернуть дело, они наняли легендарного медвежатника, который уже отошёл от дел.
