Одиночка

Варианты перевода

loner — одиночка, нелюдим

Наиболее общее и нейтральное слово для человека, который предпочитает быть один и избегает общества. Часто имеет слегка негативный или сочувственный оттенок, подразумевая, что человек одинок не по своей воле или из-за социальных трудностей.

He was always a bit of a loner at school. / В школе он всегда был немного одиночкой.

She's not unfriendly, just a loner by nature. / Она не недружелюбная, просто по натуре одиночка.

Some people think I'm a loner, but I just enjoy my own company. / Некоторые думают, что я одиночка, но мне просто нравится собственная компания.

lone wolf — одиночка, волк-одиночка

Образное выражение для человека, который предпочитает действовать или работать в одиночку, а не в команде. Часто подчеркивает независимость и самодостаточность, может иметь как положительный (независимый специалист), так и отрицательный (опасный, непредсказуемый) оттенок.

He's a lone wolf, he completed the entire project by himself. / Он — волк-одиночка, он завершил весь проект самостоятельно.

In politics, he was known as a lone wolf, never joining any major party. / В политике он был известен как одиночка, никогда не вступвший ни в одну крупную партию.

The detective in the story is a classic lone wolf, breaking the rules to solve the case. / Детектив в этой истории — классический волк-одиночка, нарушающий правила, чтобы раскрыть дело.

hermit — отшельник, затворник, пустынник

Человек, который живёт в уединении, часто по религиозным или философским причинам. Слово имеет сильный оттенок полного отстранения от общества. Используется также в переносном смысле для описания того, кто редко выходит из дома.

The old man lived like a hermit in a small cabin in the woods. / Старик жил как отшельник в маленькой хижине в лесу.

After his wife's death, he became a virtual hermit. / После смерти жены он стал настоящим затворником.

I've been such a hermit this winter, I haven't seen my friends in weeks. / Этой зимой я был таким отшельником, что неделями не видел своих друзей.

recluse — затворник, нелюдим, одиночка

Человек, который добровольно избегает людей и живёт в уединении. В отличие от ‘hermit’, ‘recluse’ не обязательно имеет религиозный подтекст и чаще указывает на сознательный выбор избегать социальных контактов. Имеет более сильное значение, чем ‘loner’.

The famous author became a recluse and refused all interviews. / Знаменитый писатель стал затворником и отказывался от всех интервью.

She lives a reclusive life in a large, empty house. / Она ведет затворническую жизнь в большом пустом доме.

He's not a complete recluse; he just values his privacy. / Он не полный затворник, он просто ценит свою частную жизнь.

maverick — индивидуалист, диссидент, белая ворона, нонконформист

Независимо мыслящий человек, который не придерживается общепринятых правил или мнений группы. Этот термин описывает не столько любовь к одиночеству, сколько интеллектуальную или поведенческую независимость. ‘Одиночка’ в значении ‘индивидуалист, идущий своим путем’.

He was a maverick in the world of art, always challenging traditions. / Он был нонконформистом (одиночкой) в мире искусства, всегда бросавшим вызов традициям.

She has a reputation for being a maverick politician. / У неё репутация независимого политика (политика-одиночки).

The company needs a maverick to come up with some fresh ideas. / Компании нужен оригинал (одиночка), чтобы придумать свежие идеи.

individualist — индивидуалист, своевольник

Человек, который живет и думает независимо, ставя личную свободу и самореализацию выше групповых интересов или мнений. ‘Одиночка’ в смысле приверженности принципам индивидуализма.

As a true individualist, she made decisions based on her own values, not on what others expected. / Как истинный индивидуалист, она принимала решения, основываясь на собственных ценностях, а не на ожиданиях других.

He's an individualist who prefers to work on his own terms. / Он индивидуалист (одиночка), который предпочитает работать на своих условиях.

That artist is a complete individualist, unconcerned with current trends. / Этот художник — абсолютный индивидуалист, его не волнуют текущие тренды.

single person — холостяк, незамужняя женщина, человек без пары

Формальное или нейтральное описание человека, который не состоит в браке или романтических отношениях. В отличие от ‘loner’, этот термин относится к семейному положению, а не к характеру или социальным предпочтениям.

The survey is aimed at single people living in the city. / Опрос нацелен на одиноких людей (холостяков/незамужних), живущих в городе.

There's a tax credit available for a single person with no dependents. / Существует налоговый вычет для одинокого человека без иждивенцев.

Being a single person has its advantages, like having more freedom. / Быть человеком без пары (одиночкой) имеет свои преимущества, например, больше свободы.

Сообщить об ошибке или дополнить