Один-единственный

Варианты перевода

one and only — один-единственный, единственный, тот самый

Эмоционально окрашенная фраза, подчёркивающая уникальность и особенную важность кого-либо или чего-либо. Часто используется в романтическом или сентиментальном контексте.

She was my one and only love. / Она была моей одной-единственной любовью.

This is my one and only chance to succeed. / Это мой единственный шанс на успех.

He's not just a friend; he's my one and only true friend. / Он не просто друг; он мой один-единственный настоящий друг.

only one — только один, лишь один, единственный

Наиболее прямой и нейтральный перевод. Указывает на то, что существует только один объект, человек или вариант, без дополнительных эмоциональных оттенков. Делает акцент на количестве.

There is only one solution to this problem. / Есть только одно-единственное решение этой проблемы.

She was the only one who understood the joke. / Она была одной-единственной, кто понял шутку.

We have only one copy of the book left. / У нас остался только один-единственный экземпляр книги.

This is the only one I have. / Это один-единственный, что у меня есть.

sole — единственный, единоличный, исключительный

Более формальный и книжный перевод. Используется для обозначения того, что кто-то или что-то является единственным в своей категории или роли. Часто встречается в юридическом, деловом или официальном контексте.

He was the sole survivor of the crash. / Он был единым (единственным) выжившим в катастрофе.

The sole purpose of his visit was to sign the contract. / Одной-единственной целью его визита было подписание контракта.

She has sole responsibility for the project. / Она несет единоличную (одну-единственную) ответственность за проект.

The company is the sole distributor of this product in the region. / Эта компания — один-единственный дистрибьютор данного товара в регионе.

single — единственный, единый, ни один

Используется для усиления значения ‘один’ и подчёркивания того, что нет никого или ничего другого. Часто употребляется в отрицательных предложениях (‘not a single...’) для передачи значения ‘ни один’.

There wasn't a single cloud in the sky. / На небе не было ни одного-единственного облака.

He didn't say a single word during the entire meeting. / Он не проронил ни одного-единственного слова за всю встречу.

The one single thing I ask for is honesty. / Одна-единственная вещь, о которой я прошу, — это честность.

Every single detail must be perfect. / Каждая отдельная деталь должна быть идеальной.

Сообщить об ошибке или дополнить