Озираться
Варианты перевода
look around — озираться, оглядываться, смотреть по сторонам, осматриваться
Самый общий и часто используемый перевод. Означает осматриваться в новом месте, искать кого-то или что-то, или просто смотреть по сторонам.
When I entered the old library, I just stood there for a moment, looking around. / Когда я вошёл в старую библиотеку, я просто постоял мгновение, озираясь.
He looked around the room, but couldn't see her. / Он оглядел комнату, но не смог её увидеть.
Before crossing the street, always look around for cars. / Прежде чем переходить улицу, всегда смотрите по сторонам в поисках машин.
glance around — бегло оглядеться, бросить взгляд по сторонам, оглянуться
Означает быстрый, беглый взгляд по сторонам. Используется, когда кто-то быстро проверяет обстановку, часто нервно или чтобы не привлекать внимания.
She glanced around the cafe to see if anyone was watching. / Она быстро оглядела кафе, чтобы проверить, не смотрит ли кто-нибудь.
He glanced around nervously before opening the confidential letter. / Он нервно оглянулся по сторонам, прежде чем открыть конфиденциальное письмо.
The thief glanced around the empty street and then broke the lock. / Вор бегло оглядел пустую улицу и затем взломал замок.
look back — оглядываться, оборачиваться, смотреть назад
Буквально означает ‘посмотреть назад’, обернуться. Часто используется, когда человек идёт и оглядывается, чтобы проверить, не следует ли кто-то за ним, или чтобы посмотреть на оставленное позади место.
She had a strange feeling she was being followed, so she kept looking back. / У неё было странное чувство, что за ней следят, поэтому она постоянно озиралась (оглядывалась).
He looked back at his old house one last time before driving away. / Он оглянулся на свой старый дом в последний раз, прежде чем уехать.
Don't look back; just keep running! / Не оборачивайся, просто продолжай бежать!
look about — осматриваться, оглядываться по сторонам, растерянно смотреть
Похоже на ‘look around’, но может иметь оттенок удивления, любопытства или растерянности. Человек осматривается, чтобы сориентироваться или изучить обстановку.
The child woke up in a strange room and looked about in confusion. / Ребёнок проснулся в незнакомой комнате и растерянно озирался.
He stepped off the train and looked about, taking in the sights of the new city. / Он сошёл с поезда и стал озираться, впитывая виды нового города.
She looked about her, wondering where all the people had gone. / Она озиралась по сторонам, недоумевая, куда делись все люди.
look over one's shoulder — оглядываться через плечо, опасливо озираться
Очень конкретное выражение, означающее ‘смотреть через плечо’. Почти всегда передаёт чувство страха, подозрения или беспокойства, что за тобой следят или тебе угрожает опасность.
Ever since the incident, he's been constantly looking over his shoulder. / С момента того происшествия он постоянно опасливо озирается.
The spy walked quickly down the dark alley, looking over his shoulder every few seconds. / Шпион быстро шёл по тёмному переулку, каждые несколько секунд оглядываясь через плечо.
You can't live your life always looking over your shoulder. / Нельзя прожить жизнь, постоянно оглядываясь в страхе.
scan the surroundings — осматривать окрестности, внимательно оглядывать, обводить взглядом
Означает внимательно и методично осматривать всё вокруг, обычно с определённой целью: для оценки ситуации, поиска угрозы или конкретного объекта.
The soldier on guard duty scanned the surroundings for any sign of movement. / Солдат на посту озирал окрестности в поисках любого признака движения.
Before setting up camp, we scanned the surroundings carefully. / Прежде чем разбить лагерь, мы тщательно осмотрели окрестности.
The detective stood on the hill, scanning the surroundings with binoculars. / Детектив стоял на холме, осматривая окрестности в бинокль.
cast a look around — окинуть взглядом, обвести взглядом, бросить взгляд
Более формальный или литературный синоним ‘look around’. Означает обвести взглядом пространство. Часто подразумевает единичное, завершённое действие.
She cast a look around the messy room and sighed. / Она окинула взглядом захламлённую комнату и вздохнула.
The host cast a look around the table to make sure everyone had a drink. / Хозяин окинул взглядом стол, чтобы убедиться, что у всех есть напитки.
He cast a final look around his childhood bedroom before leaving. / Он бросил прощальный взгляд на свою детскую спальню перед уходом.
gaze about — созерцать, задумчиво смотреть по сторонам, разглядывать
Означает смотреть по сторонам долго, задумчиво или с восхищением, неторопливо рассматривая детали.
The tourist gazed about, impressed by the magnificent architecture. / Турист с восхищением озирался, впечатлённый великолепной архитектурой.
She sat on the park bench, gazing about at the autumn leaves. / Она сидела на скамейке в парке, созерцая осенние листья вокруг.
Lost in thought, he gazed about without seeing anything specific. / Погружённый в свои мысли, он рассеянно озирался, не видя ничего конкретного.
look round — оглядываться, осматриваться, смотреть по сторонам
Британский вариант ‘look around’. Имеет те же значения: осматриваться в новом месте, искать кого-то или просто смотреть по сторонам.
Let's have a look round the town before we leave. / Давай осмотримся в городе, прежде чем уехать.
He looked round the pub, searching for a familiar face. / Он оглядел паб в поисках знакомого лица.
She turned and looked round, but the street was empty. / Она повернулась и огляделась, но улица была пуста.
gaze round — созерцать, с восхищением оглядывать, задумчиво смотреть
Британский перевод ‘gaze about’. Означает долго и внимательно смотреть по сторонам, часто с удивлением или задумчивостью.
He entered the grand ballroom and gazed round in awe. / Он вошёл в большой бальный зал и с трепетом озирался по сторонам.
She gazed round the garden, admiring all the beautiful flowers. / Она с восхищением оглядывала сад, любуясь всеми прекрасными цветами.
Waking up, he gazed round the strange room, trying to remember what had happened. / Проснувшись, он озирался по незнакомой комнате, пытаясь вспомнить, что произошло.
