Опосля
Варианты перевода
afterwards — опосля, потом, затем, после этого
Употребляется, когда говорят о чём-то, что произошло после другого события, уже упомянутого.
Let's go to the cinema and eat something afterwards. / Давай сходим в кино, а опосля что-нибудь съедим.
He had a big lunch and felt sleepy afterwards. / Он плотно пообедал, и опосля ему захотелось спать.
She took the exam and went to celebrate afterwards. / Она сдала экзамен и опосля пошла праздновать.
We had a long discussion, but we remained friends afterwards. / У нас была долгая дискуссия, но опосля мы остались друзьями.
later on — позже, потом, спустя время
Используется для указания на более позднее время, без точного уточнения, когда именно. Часто подразумевает, что действие произойдёт в тот же день.
I'm busy now, but we can talk later on. / Я сейчас занят, но мы можем поговорить опосля.
He promised to fix the fence, and he did it later on. / Он обещал починить забор и опосля сделал это.
First we'll finish the project, and later on we can think about vacation. / Сначала мы закончим проект, а опосля можем подумать об отпуске.
thereafter — впоследствии, после чего, затем
Формальное слово, означающее ‘после этого момента или события’. Часто используется в юридических или исторических текстах.
The treaty was signed, and peace was established thereafter. / Договор был подписан, и опосля воцарился мир.
He was promoted to manager and served as the company's director thereafter. / Его повысили до менеджера, и опосля он служил директором компании.
She lived in Paris for two years and moved to London thereafter. / Она два года жила в Париже, а опосля переехала в Лондон.
subsequently — впоследствии, в дальнейшем, затем
Ещё один формальный синоним слова ‘afterwards’. Часто используется в академических текстах, новостях и официальных отчётах, чтобы показать последовательность событий. Употребление в обычной речи будет звучать неестественно.
The original plan was rejected and subsequently modified. / Первоначальный план был отклонён и опосля изменён.
He was arrested and subsequently charged with robbery. / Его арестовали и опосля предъявили обвинение в ограблении.
The company released a new product, which subsequently became a bestseller. / Компания выпустила новый продукт, который опосля стал бестселлером.
after — после, потом
В значении ‘потом’, ‘после’ это слово используется как наречие (adverb), обычно в конце предложения или фразы. Менее распространено, чем ‘afterwards’, но вполне возможно. Часто используется в сочетаниях ‘soon after’ (вскоре после) или ‘shortly after’ (вскоре после).
They had lunch, and went for a walk after. / Они пообедали, а опосля пошли гулять.
The storm passed, and the sun came out soon after. / Буря прошла, и вскоре опосля выглянуло солнце.
He arrived at noon, and she arrived shortly after. / Он приехал в полдень, а она приехала чуть опосля.
after a while — спустя некоторое время, погодя, позже
Указывает, что между двумя событиями прошло некоторое, обычно не очень продолжительное, время.
He was very angry at first, but after a while, he calmed down. / Сначала он очень злился, но опосля (через какое-то время) успокоился.
The movie was confusing, but after a while, I started to understand the plot. / Фильм был запутанным, но опосля я начал понимать сюжет.
She sat in silence. After a while, she began to speak. / Она сидела в тишине. Опосля она заговорила.
then — затем, потом, тогда
Простой и частый вариант, используемый для обозначения последовательности действий или событий.
First, mix the flour and sugar, then add the eggs. / Сначала смешайте муку и сахар, опосля добавьте яйца.
He finished his work and then went home. / Он закончил работу и далее (затем) пошел домой.
We waited for an hour. Then the bus finally came. / Мы ждали час. Опосля наконец-то приехал автобус.
She put down the phone, then turned to look at me. / Она положила трубку, опосля повернулась, чтобы посмотреть на меня.
