Освободиться
Варианты перевода
get free — вырваться, освободиться
Физически освободиться от чего-либо, что держит или ограничивает. Часто используется в разговорной речи.
The fox tried to get free from the trap. / Лиса пыталась освободиться из капкана.
He struggled to get free, but the ropes were too tight. / Он боролся, чтобы освободиться, но веревки были слишком тугими.
How did you manage to get free from your kidnappers? / Как тебе удалось освободиться от своих похитителей?
break free — вырваться, сбежать, освободиться
Вырваться на свободу, преодолев физическое препятствие или ограничение, часто с применением силы. Подразумевает резкое, решительное действие.
The prisoner managed to break free and escape. / Заключенному удалось вырваться на свободу и сбежать.
She finally broke free from his grasp. / Она наконец освободилась (вырвалась) из его хватки.
It's hard to break free from old habits. / Трудно выбраться (освободиться) из плена старых привычек.
be released — быть освобожденным, быть отпущенным, выйти на свободу
Быть отпущенным на свободу, когда кто-то другой принимает решение о вашем освобождении (например, из тюрьмы, больницы, плена).
He will be released from prison next year. / Он освободится из тюрьмы в следующем году.
The hostages were released unharmed. / Заложники были освобождены целыми и невредимыми.
The patient was released from the hospital after a full recovery. / Пациента выписали (освободили) из больницы после полного выздоровления.
be free — быть свободным, освободиться
Иметь свободное время, не быть занятым. Используется, когда речь идет о расписании, планах.
I'll be free after 5 PM. We can meet then. / Я освобожусь после 5 вечера. Можем тогда встретиться.
Are you free this weekend? / Ты свободен (освободишься) на этих выходных?
As soon as I am free, I will call you back. / Как только я освобожусь, я тебе перезвоню.
finish — закончить, завершить
Закончить работу, дело или обязанность и в результате стать свободным.
What time do you finish work today? / Во сколько ты сегодня освобождаешься (заканчиваешь) с работы?
I'll call you when I finish my homework. / Я позвоню тебе, когда освобожусь (закончу) с домашним заданием.
She usually finishes early on Fridays. / Она обычно освобождается пораньше по пятницам.
become available — освободиться, стать доступным
О предмете, месте или ресурсе: перестать быть занятым, стать доступным для использования. Например, о телефонной линии, номере в отеле, товаре.
The meeting room will become available in an hour. / Переговорная комната освободится через час.
Please wait, the next operator will answer as soon as the line becomes available. / Пожалуйста, подождите, следующий оператор ответит, как только линия освободится.
This product is out of stock, but it should become available again next week. / Этого товара нет в наличии, но он должен снова освободиться (появиться в продаже) на следующей неделе.
get rid of — избавиться от
Избавиться от чего-то или кого-то нежелательного, мешающего.
He wanted to get rid of his old car. / Он хотел освободиться (избавиться) от своей старой машины.
She can't get rid of a strange feeling of anxiety. / Она не может освободиться (избавиться) от странного чувства тревоги.
We need to get rid of all this junk before we move. / Нам нужно освободиться (избавиться) от всего этого хлама перед переездом.
extricate oneself — выпутаться, выбраться
С трудом освободиться или выбраться из сложной, запутанной или неловкой ситуации. Более формальный и книжный вариант.
He managed to extricate himself from a difficult financial situation. / Ему удалось освободиться (выпутаться) из сложного финансового положения.
She tried to extricate herself from the awkward conversation. / Она пыталась освободиться (выпутаться) из неловкого разговора.
The company is trying to extricate itself from the unprofitable contract. / Компания пытается освободиться от невыгодного контракта.
