Отговаривать

Варианты перевода

dissuade — отговаривать, разубеждать, отсоветовать, убеждать не делать

Формальный и стилистически нейтральный глагол. Означает ‘убедить кого-либо не делать что-либо’. Часто используется в письменной речи. Конструкция: dissuade someone from (doing) something.

I tried to dissuade him from leaving his job. / Я пытался отговорить его от ухода с работы.

Her parents tried to dissuade her from marrying him. / Её родители пытались отговорить её выходить за него замуж.

Can you dissuade them from this reckless course of action? / Вы можете отговорить их от этого безрассудного плана действий?

No amount of persuasion could dissuade him. / Никакие уговоры не могли его разубедить.

talk someone out of something — уболтать не делать, разубедить, отговорить в беседе

Неформальный, разговорный фразовый глагол. Имеет то же значение, что и ‘dissuade’, но используется в повседневной речи. Указывает на процесс убеждения через разговор. Конструкция: talk someone out of (doing) something.

She tried to talk me out of buying that expensive car. / Она пыталась отговорить меня от покупки той дорогой машины.

He's going to quit, and nobody can talk him out of it. / Он собирается уволиться, и никто не может его отговорить.

I'm glad you talked me out of getting that terrible haircut. / Я рад, что ты отговорил меня от этой ужасной стрижки.

discourage from — отбивать охоту, не советовать, препятствовать

Означает ‘препятствовать’ или ‘отбивать охоту’, создавая сомнения или трудости. Делает акцент на том, чтобы лишить кого-то энтузиазма или уверенности в совершении поступка. Конструкция: discourage someone from doing something.

The bad weather discouraged us from going to the beach. / Плохая погода отбила у нас желание идти на пляж.

My parents always discouraged me from pursuing a career in art. / Мои родители всегда отговаривали меня от карьеры в искусстве.

Don't let failures discourage you from trying again. / Не позволяй неудачам отговорить тебя (отбить у тебя охоту) пробовать снова.

argue against — выступать против, приводить доводы против, оспаривать

Подчёркивает метод отговаривания — приведение аргументов и доводов против какого-либо действия или идеи.

I argued against the plan, but they didn't listen. / Я приводил доводы против этого плана (отговаривал от него), но они не слушали.

She argued strongly against selling the company. / Она решительно отговаривала от продажи компании.

He argued against any change to the existing rules. / Он выступал против (отговаривал от) любых изменений в существующих правилах.

advise against — советовать не делать, рекомендовать не, отсоветовать

Более мягкий способ отговорить, представляющий собой совет или рекомендацию не делать что-либо. Часто используется, когда говорящий обладает авторитетом или экспертизой (например, врач, юрист).

My doctor advised against eating fatty foods. / Мой врач отговорил меня от употребления жирной пищи (посоветовал не есть её).

I would strongly advise against making a hasty decision. / Я бы настоятельно посоветовал не принимать поспешного решения (отговорил бы от этого).

Her lawyer advised against signing the contract without reading it. / Её юрист отговорил её подписывать контракт, не прочитав его.

reason someone out of something — разубедить, убедить доводами, внушить с помощью логики

Похоже на ‘argue against’, но акцент делается на использовании логики и здравого смысла, чтобы убедить кого-то отказаться от иррациональной или неразумной идеи.

We tried to reason him out of his decision to quit school, but he was too stubborn. / Мы пытались отговорить его, взывая к разуму, от решения бросить школу, но он был слишком упрям.

She couldn't be reasoned out of her belief that the house was haunted. / Её невозможно было отговорить (разубедить) от веры в то, что в доме водятся привидения.

Let's try to reason her out of this foolish plan. / Давай попробуем логически отговорить её от этого глупого плана.

warn against — предостерегать от, предупреждать о, настоятельно не советовать

Предостерегать кого-либо от какого-либо действия, указывая на возможную опасность или риск.

I warned him against investing all his money in one company. / Я отговаривал его, предупреждая не вкладывать все деньги в одну компанию.

Experts warn against using this chemical near an open flame. / Эксперты предостерегают (отговаривают) от использования этого химиката вблизи открытого огня.

She warned me against trusting him. / Она отговаривала меня доверять ему (предупреждала не доверять).

discourage — отбивать охоту, лишать энтузиазма, препятствовать, демотивировать

Более общий глагол, чем ‘discourage from’. Может означать не только ‘отговаривать’, но и ‘приводить в уныние’, ‘лишать энтузиазма’. В контексте отговаривания часто подразумевает, что кого-то пытаются заставить отказаться от идеи, не обязательно прямым убеждением.

Don't let anyone discourage you from your dreams. / Не позволяй никому отговаривать тебя от твоей мечты (отбивать у тебя желание следовать за мечтой).

His parents tried to discourage him, but he was determined to become an actor. / Его родители пытались отговорить его, но он твёрдо решил стать актёром.

The high price of tickets will discourage many people from attending. / Высокая цена на билеты отговорит многих людей от посещения (отобьет у них желание посетить).

Сообщить об ошибке или дополнить