Перебегать
Варианты перевода
run across — перебегать, пересекать бегом
Пересекать что-либо бегом, обычно быстро и не всегда безопасно (например, дорогу, поле, комнату). Самый прямой и нейтральный перевод.
You should never run across the road without looking. / Никогда не следует перебегать дорогу, не посмотрев по сторонам.
The children ran across the field to greet their father. / Дети перебежали через поле, чтобы поприветствовать своего отца.
A deer suddenly ran across the highway in front of my car. / Олень внезапно перебежал шоссе прямо перед моей машиной.
dash across — броситься, ринуться, промчаться
Очень быстро перебежать, броситься через что-либо. Этот вариант подчёркивает высокую скорость и внезапность действия.
He dashed across the street to catch the bus. / Он рванул через улицу, чтобы успеть на автобус.
She dashed across the room to answer the phone. / Она ринулась через комнату, чтобы ответить на телефон.
The fox dashed across the clearing and disappeared into the woods. / Лиса промчалась через поляну и скрылась в лесу.
dash over — быстро сбегать, подбежать
Похоже на ‘dash across’, означает очень быстро переместиться (перебежать) на другую сторону чего-либо или к кому-либо.
I'll just dash over to the shop to get some milk. / Я быстренько сбегаю (перебегу) в магазин за молоком.
She saw her friend and dashed over to say hello. / Она увидела свою подругу и подбежала (перебежала) поздороваться.
He dashed over the bridge before it was closed. / Он перебежал через мост до того, как его закрыли.
scurry across — пробежать семеня, прошмыгнуть
Перебегать быстрыми, мелкими шажками. Часто используется для описания движения маленьких животных, насекомых или детей.
A mouse scurried across the floor. / Мышь прошмыгнула по полу.
The children scurried across the lawn, chasing a ball. / Дети семенили (перебегали) по газону, гоняясь за мячом.
We watched the squirrel scurry across the branch. / Мы наблюдали, как белка перебежала по ветке.
defect — стать перебежчиком, изменить, дезертировать
(перен.) Переходить на сторону противника; становиться перебежчиком (обычно в политическом, военном или идеологическом контексте).
The spy decided to defect to the West. / Шпион решил перебежать на Запад.
Many scientists defected during the Cold War. / Многие ученые стали перебежчиками во время холодной войны.
He was a high-ranking officer who defected from the army. / Он был высокопоставленным офицером, который перебежал (дезертировал) из армии.
desert — дезертировать, покинуть пост
(перен.) Покидать армию, свой пост или организацию в нарушение долга; становиться дезертиром. Имеет более сильный негативный оттенок, чем ‘defect’.
Soldiers who desert their posts during wartime face severe punishment. / Солдатам, которые перебегают (дезертируют) со своих постов в военное время, грозит суровое наказание.
He deserted the army and fled to another country. / Он дезертировал из армии и перебежал в другую страну.
You can't just desert your team when things get difficult. / Нельзя просто так перебегать (бросать) свою команду, когда начинаются трудности.
change sides — перейти на другую сторону, переметнуться
(перен.) Перейти на другую сторону в споре, конфликте, соревновании или политической борьбе. Более общее выражение, чем ‘defect’.
He was a key player, but he changed sides and joined our rival team. / Он был ключевым игроком, но он перебежал в команду наших соперников.
In politics, it's not uncommon for members to change sides. / В политике нередки случаи, когда члены (партии) перебегают на другую сторону.
After a long debate, she changed sides and supported our proposal. / После долгого спора она перешла на нашу сторону и поддержала наше предложение.
go over — перейти к (противнику), переметнуться
(перен.) Перейти к противнику, конкуренту или в другую группу. Часто используется с предлогом ‘to’ (go over to the enemy).
Several soldiers went over to the enemy. / Несколько солдат перешли на сторону врага.
The engineer was offered a better salary and went over to the competition. / Инженеру предложили зарплату получше, и он перешел (перебежал) к конкурентам.
They tried to persuade him to go over to their side, but he refused. / Они пытались убедить его перейти на их сторону, но он отказался.
