Побаиваться
Варианты перевода
be a little afraid of — побаиваться, немного бояться, испытывать лёгкий страх
Основной и самый прямой перевод, передающий идею лёгкого, несильного страха. Используется в самых разных ситуациях.
She is a little afraid of big dogs after being barked at as a child. / Она побаивается больших собак после того, как в детстве на неё налаяли.
I'm a little afraid of asking for a raise. / Я побаиваюсь просить повышения зарплаты.
He was a little afraid of the dark when he was a boy. / В детстве он побаивался темноты.
be apprehensive of / about — опасаться, беспокоиться о, тревожиться
Означает испытывать тревогу или страх по поводу чего-то, что может произойти в будущем. Делает акцент на беспокойстве и ожидании неприятностей.
She was apprehensive about her first day at the new job. / Она побаивалась своего первого дня на новой работе.
He is apprehensive of flying, so he prefers to travel by train. / Он побаивается летать на самолётах, поэтому предпочитает путешествовать на поезде.
Many students are apprehensive about final exams. / Многие студенты побаиваются выпускных экзаменов.
have a slight fear of — испытывать лёгкий страх, иметь небольшой страх перед
Более формальный или книжный способ сказать ‘be a little afraid of’. Подчёркивает, что страх незначительный.
I have a slight fear of heights, but I can still look out of a high window. / Я побаиваюсь высоты, но всё же могу смотреть из высокого окна.
The child has a slight fear of clowns. / Ребёнок побаивается клоунов.
He confessed to having a slight fear of public speaking. / Он признался, что побаивается публичных выступлений.
be wary of — опасаться, остерегаться, относиться с недоверием
Выражает не столько страх, сколько осторожность и недоверие по отношению к кому-либо или чему-либо, что может быть опасным или создать проблемы.
You should be wary of strangers offering you gifts. / Тебе следует побаиваться (опасаться) незнакомцев, предлагающих тебе подарки.
Investors are wary of the volatile stock market. / Инвесторы побаиваются (проявляют осторожность к) нестабильного фондового рынка.
She was wary of making promises she couldn't keep. / Она побаивалась (остерегалась) давать обещания, которые не могла сдержать.
Be wary of emails asking for your personal information. / Опасайтесь (побаивайтесь) электронных писем, в которых запрашивают вашу личную информацию.
be leery of — относиться с подозрением, настороженно относиться к, опасаться
Неформальный синоним ‘be wary of’. Означает относиться к кому-либо или чему-либо с подозрением и недоверием, быть настороже.
I'm a bit leery of his business proposal; it sounds too good to be true. / Я побаиваюсь его бизнес-предложения; оно звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой.
She is leery of walking alone in that neighborhood at night. / Она побаивается гулять одна в том районе по ночам.
After the last incident, the staff is leery of the new manager's decisions. / После последнего инцидента сотрудники с опаской (недоверчиво) относятся к решениям нового менеджера.
be slightly intimidated by — робеть перед, испытывать робость, немного пугаться
Означает чувствовать лёгкий страх или неуверенность перед кем-то, кто кажется более сильным, умным, властным или опытным.
The young lawyer was slightly intimidated by the famous judge. / Молодой адвокат побаивался известного судью.
I admit I'm slightly intimidated by her intelligence. / Признаюсь, я её побаиваюсь из-за её ума (её ум меня немного пугает).
He is slightly intimidated by his father-in-law. / Он побаивается своего тестя.
fight shy of — сторониться, избегать, дичиться
Более редкое выражение, означающее избегать кого-то или чего-то из-за страха, застенчивости или нежелания.
He tends to fight shy of any real responsibility. / Он склонен побаиваться (избегать) любой настоящей ответственности.
The cat would always fight shy of strangers. / Кошка всегда побаивалась (сторонилась) незнакомцев.
She fought shy of discussing her past. / Она побаивалась (избегала) обсуждать своё прошлое.
